L'Express à paraître mercredi révèle qu'une Française d'origine vietnamienne, Tran To Nga, assigne en justice d'importantes sociétés américaines (Monsanto, Dow chemical...) accusées d'avoir fourni à l'US Army cet herbicide qui a fait des centaines de milliers de victimes.
La justice française va s'intéresser à l'Agent orange. Ce puissant herbicide que l'armée américaine a utilisé par dizaines de millions de litres durant la guerre du Vietnam (1961-1975) pour détruire la végétation des régions où se cachait l'ennemi communiste, est au coeur d'une procédure engagée au début du mois de mai par une victime française d'origine vietnamienne, Tran To Nga.
Selon les informations de L'Express, qui lui consacre un portrait dans son édition à paraître mercredi, cette ex-journaliste de 72 ans et son avocat, Me William Bourdon, assignent devant le tribunal de grande instance d'Evry (Essonne) plusieurs multinationales accusées d'avoir autrefois fabriqué ce défoliant à forte teneur en dioxine. Tran To Nga assure que les graves problèmes de santé de ses trois filles (l'une d'elles est décédée à l'âge de dix-sept mois) sont dus à sa propre contamination, dans les années 1960. Au Vietnam, les victimes se comptent par centaines de milliers, qu'il s'agisse de personnes directement exposées ou de leurs descendants. Aujourd'hui encore, certaines maladies se transmettent de génération en génération et les sols, en certains endroits du pays, restent contaminés.
Express được công bố thứ tư cho thấy một tiếng Pháp của Việt Nam kiện nguồn gốc, trần để Nga, gán chính công ty Hoa Kỳ (Monsanto, Dow hóa chất...) bị cáo buộc có cung cấp quân này thuốc diệt cỏ đã làm cho hàng trăm nghìn của nạn nhân.
Các tòa án Pháp sẽ đối phó với chất độc da cam. Này thuốc diệt cỏ mạnh mẽ mà quân đội Hoa Kỳ đã sử dụng bởi hàng chục triệu lít trong chiến tranh Việt Nam (1961-1975) để tiêu diệt thảm thực vật ở các vùng nơi ẩn đối phương cộng sản, là trung tâm của thủ tục tố tụng đưa vào đầu tháng ngày bởi một nạn nhân người Pháp gốc Việt Nam, trần để Nga.
Theo để Express, mà devotes một bức chân dung trong phiên bản đầu được công bố thứ tư, này nhà báo trước đây của 72 tuổi và luật sư của ông, ông William Bourdon, chỉ định tòa án cao thẩm Evry (Essonne) đa quốc gia một số bị cáo buộc có trước đây sản xuất nội dung chất độc da cam cao defoliant này. Trần để Nga đảm bảo rằng các vấn đề sức khỏe nghiêm trọng của con gái của ông ba (một trong số họ đã qua đời ở tuổi mười bảy tháng) là do ô nhiễm của mình, trong thập niên 1960. Tại Việt Nam, nạn nhân số trong hàng trăm ngàn, cho dù trực tiếp tiếp xúc với người hoặc con cháu của họ. Ngay cả ngày nay, một số bệnh được truyền từ thế hệ này sang thế hệ và đất ở một số phần của đất nước vẫn bị ô nhiễm.
đang được dịch, vui lòng đợi..

Express công bố thứ tư cho thấy Việt Pháp, Trần Tố Nga, kiện các tập đoàn lớn của Hoa Kỳ (Monsanto, Dow hóa học ...) bị buộc tội cung cấp chất diệt cỏ cho quân đội Mỹ này thực hiện hàng trăm ngàn nạn nhân.
tòa án Pháp sẽ xem xét chất độc da cam. Thuốc diệt cỏ mạnh mẽ này mà quân đội Mỹ sử dụng bởi hàng chục triệu lít trong chiến tranh Việt Nam (1961-1975) để tiêu diệt thảm thực vật của khu vực ẩn kẻ thù Cộng Sản, là trung tâm của thủ tục tố tụng ngay từ đầu có thể là nạn nhân của Pháp gốc Việt, Trần Tố Nga.
Theo thông tin từ L'Express, mà dành cho một bức chân dung trong phiên bản của nó được công bố thứ tư, cựu phóng viên của 72 năm và luật sư của ông, William Bourdon, giao cho Tòa án Tối cao của Evry (Essonne) một số công ty đa quốc bị cáo buộc có một lần thực hiện các nội dung dioxin cao chất khai quang. Nga Trần Để đảm bảo rằng các vấn đề sức khỏe nghiêm trọng của ba cô con gái của mình (một trong số họ qua đời ở tuổi mười bảy tháng) do ô nhiễm riêng của mình trong năm 1960. Ở Việt Nam, nạn nhân có hàng trăm ngàn, cho dù những người tiếp xúc trực tiếp hoặc con cháu của họ. Hôm nay, một số bệnh có thể được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác và đất ở một số vùng của đất nước vẫn còn bị ô nhiễm.
đang được dịch, vui lòng đợi..
