100:00:08,759 --> 00:00:10,812six journées200:00:11,289 --> 00:00:12,3 dịch - 100:00:08,759 --> 00:00:10,812six journées200:00:11,289 --> 00:00:12,3 Anh làm thế nào để nói

100:00:08,759 --> 00:00:10,812six j

1
00:00:08,759 --> 00:00:10,812
six journées

2
00:00:11,289 --> 00:00:12,387
une pizza

3
00:00:13,269 --> 00:00:16,301
18

4
00:00:16,589 --> 00:00:23,589
mais si le but de la journée

5
00:00:25,064 --> 00:00:29,097
y at-il dit

6
00:00:29,097 --> 00:00:36,097
son talent 18h08 mr tourraine

7
00:00:39,012 --> 00:00:41,019
les pages du site

8
00:00:41,019 --> 00:00:44,074
à sa place

9
00:00:44,074 --> 00:00:51,074
on fait du dossier jusqu'ici lesanalystes vous êtes déjà

10
00:01:38,065 --> 00:01:45,065
Không

11
00:01:48,099 --> 00:01:52,163
quant aux mesures que ce courrier vous
êtes vraiment moins bon à rien

12
00:01:53,063 --> 00:01:55,067
ap

13
00:01:55,067 --> 00:01:58,125
bernard kouchner

14
00:01:59,025 --> 00:02:00,107
quand je suis seul

15
00:02:01,007 --> 00:02:05,032
monsieur floyd voici le récit qu'a
thomas des comores des autres circuits

16
00:02:05,032 --> 00:02:12,032
stone vous pourrez clients vont voir

17
00:02:15,659 --> 00:02:19,743
je suis triste je sais que vous avez
écrit te

18
00:02:20,499 --> 00:02:22,516
mais pas trop

19
00:02:22,669 --> 00:02:26,672
dire ah

20
00:02:26,969 --> 00:02:29,997
là neige

21
00:02:30,249 --> 00:02:31,332
liu wei

22
00:02:32,079 --> 00:02:37,110
johan djourou ceux qui regrettent
raconte le journal histoire qui les

23
00:02:37,389 --> 00:02:38,478
passionne mais sûrement pas

24
00:02:39,279 --> 00:02:43,180
la vie quotidienne je lui laissais du
stade journaliste sur mac

25
00:02:43,018 --> 00:02:46,064
une autre idée derrière la tête la
tête de l'être candidate et elle l'est

26
00:02:46,064 --> 00:02:47,423
aussi

27
00:02:47,999 --> 00:02:49,065
la garantie

28
00:02:49,659 --> 00:02:52,676
il est alors trop tard et si grandiose
au

29
00:02:52,829 --> 00:02:55,893
partir à la retraite sportive

30
00:02:56,469 --> 00:03:00,484
new york pr raoult

31
00:03:00,619 --> 00:03:02,666
mais qu'est-ce que c'est

32
00:03:03,089 --> 00:03:07,520
nouvelle cible situé dans l'immeuble du
secteur du luxe

33
00:03:07,052 --> 00:03:10,138
voilà ce que j'aimerais vivre sur une
île des seychelles des pirates se

34
00:03:11,038 --> 00:03:15,627
rabattent sur son territoire sa culture

35
00:03:15,969 --> 00:03:21,016
la statue de la vierge le ciel est bleu
dans le chef-lieu est toutefois bien

36
00:03:21,439 --> 00:03:25,620
si vous m'en voyez chaque prise par des
cultures unique véritable mordu certes

37
00:03:25,062 --> 00:03:26,821
classé à gauche

38
00:03:27,379 --> 00:03:31,404
le parlement grec a adopté il faudra
jamais oublier ma devise la vérité

39
00:03:31,629 --> 00:03:33,651
rien que la vérité le chef de l'état

40
00:03:33,849 --> 00:03:36,883
vous pouvez compter sur moi j'ai
toujours su que vous alliez du talent

41
00:03:37,189 --> 00:03:39,257
mais sur place on s'y croirait

42
00:03:39,869 --> 00:03:46,869
pour ouvrir le contrat signé

43
00:03:59,399 --> 00:04:02,400
le capitaine bouvier

44
00:04:02,499 --> 00:04:03,568
vous voyez quelque chose

45
00:04:04,189 --> 00:04:07,210
beaucoup sur le sucre roux est toujours
propre

46
00:04:07,399 --> 00:04:11,458
nous sommes toutefois pas tardé

47
00:04:11,989 --> 00:04:14,989
normalement porte pour comprendre
comment peut-on trouver le bon dosage

48
00:04:14,989 --> 00:04:16,056
pour les parents

49
00:04:16,659 --> 00:04:18,750
à chacun de faire ses courses

50
00:04:18,075 --> 00:04:25,075
d'ailleurs ce dernier

51
00:04:29,029 --> 00:04:33,340
voilà pourquoi je te rassure pas

52
00:04:33,034 --> 00:04:35,143
seules six valeurs des salaires

53
00:04:35,449 --> 00:04:42,449
car elle

54
00:04:44,569 --> 00:04:51,569
non avant cela

55
00:04:52,219 --> 00:04:53,370
voyons

56
00:04:53,037 --> 00:05:00,037
c'est une soi-disant artistes

57
00:05:03,719 --> 00:05:08,792
en somme t

58
00:05:09,449 --> 00:05:13,740
près de 25 ans et plus

59
00:05:13,074 --> 00:05:13,160
pas de vagues

60
00:05:14,006 --> 00:05:15,825
ses culottes hautes appel

61
00:05:16,419 --> 00:05:18,502
la côte d'opale problématique

62
00:05:19,249 --> 00:05:22,300
moi ce que je crois être le plus
important n'est pas là

63
00:05:22,759 --> 00:05:25,270
des gardiens

64
00:05:25,027 --> 00:05:32,027
m

65
00:05:32,629 --> 00:05:34,714
la pradelle

66
00:05:35,479 --> 00:05:38,090
on encourage par ses trois derniers
départs

67
00:05:38,009 --> 00:05:39,061
j'en passe pas tant que cela

68
00:05:39,061 --> 00:05:41,020
les charges locatives refacturées

69
00:05:41,569 --> 00:05:43,800
alors que nantes

70
00:05:43,008 --> 00:05:46,014
soyez tranquille pour chacune de ces
bouteilles pour exploiter les terres

71
00:05:47,004 --> 00:05:54,004
venus en repérage

72
00:05:55,169 --> 00:06:02,169
antalis un script écrit quelques mois

73
00:06:03,169 --> 00:06:03,860
je crois que ça

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
100:00:08, 759-> 00:00:10, 812six days200:00:11, 289--> 00:00:12, 387a pizza300:00:13, 269--> 00:00:16, 30118400:00:16, 589--> 00:00:23, 589But if the purpose of the day500:00:25, 064--> 00:00:29, 097y he said600:00:29, 097, 097--> 00:00:366:08 pm mr thaw talent700:00:39, 012--> 00:00:41, 019the pages of the site800:00:41, 019--> 00:00:44, 074in its place900:00:44, 074--> 00:00:51, 074is far analysts folder you already1000:01:38, 065--> 00:01:45, 065Khong1100:01:48, 099--> 00:01:52, 163with regard to the measures that this mail youare really less good for nothing1200:01:53, 063--> 00:01:55, 067AP1300:01:55, 067--> 00:01:58, 125Bernard kouchner1400:01:59, 025--> 00:02:00, 107When I'm alone1500:02:01, 007--> 00:02:05, 032Mr floyd here is the story as aThomas of the comores to the other circuits1600:02:05, 032--> 00:02:12, 032Stone guests customers will see1700:02:15, 659--> 00:02:19, 743I'm sad I know youwriting you1800:02:20, 499--> 00:02:22, 516but not too much1900:02:22, 669--> 00:02:26, 672say ah2000:02:26, 969--> 00:02:29, 997There snow2100:02:30, 249--> 00:02:31, 332Liu wei2200:02:32, 079--> 00:02:37, 110Johan djourou who regrettells the history log that the2300:02:37, 389--> 00:02:38, 478passionate but surely not2400:02:39, 279--> 00:02:43, 180daily life let him ofstage journalist on mac2500:02:43, 018--> 00:02:46, 064Another idea behind the head thehead candidate and it is2600:02:46, 064--> 00:02:47, 423also2700:02:47, 999--> 00:02:49, 065the warranty2800:02:49, 659--> 00:02:52, 676then it is too late and so grandioseto the2900:02:52, 829--> 00:02:55, 893Sports retire3000:02:56, 469--> 00:03:00, 484new york pr raoult3100:03:00, 619--> 00:03:02, 666But what is it3200:03:03, 089--> 00:03:07, 520new target located in the building ofthe luxury sector3300:03:07, 052--> 00:03:10, 138that is what I would like to live on aisland of the seychelles to the pirates themselves3400:03:11, 038--> 00:03:15, 627Flip on its territory culture3500:03:15, 969--> 00:03:21, 016the statue of the Virgin sky is bluein the capital however is well3600:03:21, 439--> 00:03:25, 620If you see me every shot by thereal unique cultures certainly bitten3700:03:25,--> 00:03:26 062, 821filed on the left3800:03:27, 379,--> 00:03:31, 404the Greek Parliament has adopted it will takenever forget my motto truth3900:03:31, 629--> 00:03:33, 651nothing but the truth the head of State4000:03:33, 849--> 00:03:36, 883You can count on me Ialways knew you were going to talent4100:03:37, 189--> 00:03:39, 257but locally it is there like4200:03:39, 869--> 00:03:46, 869to open the contract signed4300:03:59, 399--> 00:04:02, 400Captain bouvier4400:04:02, 499--> 00:04:03, 568you see something4500:04:04, 189--> 00:04:07, 210many on the brown sugar is stillown4600:04:07, 399--> 00:04:11, 458We are however not late4700:04:11, 989--> 00:04:14, 989normally door to understandHow can we find the right mix4800:04:14, 989--> 00:04:16, 056for parents4900:04:16, 659--> 00:04:18, 750each shopping5000:04:18, 075--> 00:04:25, 075elsewhere the latter of5100:04:29, 029--> 00:04:33, 340This is why I reassure you not5200:04:33, 034--> 00:04:35, 143only six values of wages5300:04:35, 449--> 00:04:42, 449because it5400:04:44, 569--> 00:04:51, 569not before this5500:04:52, 219--> 00:04:53, 370see5600:04:53, 037--> 00:05:00, 037It is a so-called artists5700:05:03, 719--> 00:05:08, 792In sum t5800:05:09, 449--> 00:05:13, 740nearly 25 years and more5900:05:13, 074--> 00:05:13, 160No waves6000:05:14, 006--> 00:05:15, 825her panties high appeal6100:05:16, 419--> 00:05:18, 502the problematic Opal Coast6200:05:19, 249--> 00:05:22, 300me what I believe to be the mostimportant is not there6300:05:22, 759--> 00:05:25, 270guards6400:05:25, 027--> 00:05:32, 027m6500:05:32, 629--> 00:05:34, 714the Payne6600:05:35, 479--> 00:05:38, 090encouraged by his last threedepartures6700:05:38, 009--> 00:05:39, 061I not pass as long as6800:05:39, 061--> 00:05:41, 020rental charges rebilled6900:05:41, 569--> 00:05:43, 800then nantes7000:05:43, 008--> 00:05:46, 014be quiet for each of thesebottles for lands7100:05:47, 004--> 00:05:54, 004Venus in tracking7200:05:55, 169--> 00:06:02, 169ANTALIS a script written a few months7300:06:03, 169--> 00:06:03, 860I believe that much
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1
00: 00: 08.759 -> 00: 00: 10.812
six days 2 00: 00: 11.289 -> 00: 00: 12.387 pizza 3 00: 00: 13.269 -> 00: 00: 16.301 18 4 00: 00: 16.589 -> 00: 00: 23.589 but if the goal of the day 5 00: 00: 25.064 -> 00: 00: 29.097 there says 6 00: 00: 29.097 -> 0:00: 36.097 6:08 p.m. talent mr tourraine 7 00: 00: 39.012 -> 00: 00: 41.019 the site pages 8 00: 00: 41.019 -> 00: 00: 44.074 in his place 9 00: 00: 44.074 -> 00: 00: 51.074 we do lesanalystes folder until you are 10 00: 01: 38.065 -> 00: 01: 45.065 Khong 11 00: 01: 48.099 -> 00: 01: 52.163 on the measures it mail you 're really good at anything less 12 00: 01: 53.063 -> 00: 01: 55.067 AD 13 00: 01: 55.067 -> 00: 01: 58,125 bernard kouchner 14 00: 01: 59.025 -> 00: 02: 00.107 when I'm alone 15 00: 02: 01.007 -> 00: 02: 05.032 Mr. Floyd has here is the story of Thomas comores other circuits 16 00: 02: 05.032 -> 00: 02: 12.032 stone you can see customers go 17 00: 02: 15.659 -> 00: 02: 19.743 I'm sad I know you have written to you 18 00: 02: 20.499 -> 00: 02: 22.516 but not too 19 0:02 : 22.669 -> 00: 02: 26.672 say ah 20 00: 02: 26.969 -> 00: 02: 29.997 there snow 21 00: 02: 30.249 -> 00: 02: 31.332 liu wei 22 00: 02: 32.079 -> 00: 02: 37.110 those who regret Djourou told the newspaper that the story 23 00: 02: 37.389 -> 00: 02: 38.478 passionate but certainly not 24 00: 02: 39.279 -> 0:02: 43.180 daily life I left him on stage mac journalist 25 00: 02: 43.018 -> 00: 02: 46.064 another idea in mind to be head of the candidate and she is 26 00: 02: 46.064 -> 00: 02: 47.423 also 27 00: 02: 47.999 -> 00: 02: 49.065 guarantee 28 00: 02: 49.659 -> 00: 02: 52.676 then it's too late and so grand in 29 00 : 02: 52.829 -> 00: 02: 55.893 from the sports retirement 30 00: 02: 56.469 -> 00: 03: 00.484 new york pr raoult 31 00: 03: 00.619 -> 00: 03: 02.666 but what is 32 00: 03: 03.089 -> 00: 03: 07.520 new target located in the building luxury sector 33 00: 03: 07.052 -> 00: 03: 10.138 this is I would like to live on an island seychelles hackers 34 00: 03: 11,038 -> 00: 03: 15.627 back on its territory culture 35 00: 03: 15.969 -> 00: 03: 21.016 statue the pristine blue skies in the capital is still well 36 00: 03: 21.439 -> 00: 03: 25.620 if you see me taken by each of cultures certainly true single bitten 37 00: 03: 25.062 - -> 00: 03: 26.821 left classified 38 00: 03: 27.379 -> 00: 03: 31.404 the Greek parliament adopted it will never forget my motto the truth 39 00: 03: 31.629 -> 0:03: 33,651 nothing but the truth the head of state 40 00: 03: 33.849 -> 00: 03: 36.883 you can count on me I always knew you were talented 41 00: 03: 37.189 -> 00 : 03: 39.257 but we believe there 42 00: 03: 39.869 -> 00: 03: 46.869 to open the contract signed 43 00: 03: 59.399 -> 00: 04: 02.400 Captain Cattle 44 00 : 04: 02.499 -> 00: 04: 03.568 you see something 45 00: 04: 04.189 -> 00: 04: 07.210 much about the brown sugar is always own 46 00: 04: 07.399 -> 0:04 : 11.458 However, we soon 47 00: 04: 11.989 -> 00: 04: 14.989 normally wears to understand how can we find the right balance 48 00: 04: 14.989 -> 00: 04: 16,056 for parents 49 00: 04: 16.659 -> 00: 04: 18,750 each to shop 50 00: 04: 18.075 -> 00: 04: 25.075 besides it 51 00: 04: 29.029 -> 00: 04: 33.340 that's not why I reassure you 52 00: 04: 33.034 -> 00: 04: 35.143 only six values ​​of wages 53 00: 04: 35.449 -> 00: 04: 42.449 because it 54 00: 04: 44.569 -> 00: 04: 51.569 not before that 55 00: 04: 52.219 -> 00: 04: 53.370 see 56 00: 04: 53.037 -> 00: 05: 00.037 it is a so-called artists 57 00 : 05: 03.719 -> 00: 05: 08.792 in short t 58 00: 05: 09.449 -> 00: 05: 13.740 almost 25 years and older 59 00: 05: 13.074 -> 00: 05: 13.160 not waves 60 00: 05: 14.006 -> 00: 05: 15.825 her panties high call 61 00: 05: 16.419 -> 00: 05: 18.502 the coast of opal problem 62 00: 05: 19.249 -> 00 : 05: 22,300 me what I believe to be the most important thing is not there 63 00: 05: 22.759 -> 00: 05: 25.270 guards 64 00: 05: 25.027 -> 00: 05: 32.027 m 65 00: 05: 32.629 -> 00: 05: 34.714 the pradelle 66 00: 05: 35.479 -> 00: 05: 38.090 is encouraged by his last three starts 67 00: 05: 38.009 -> 00: 05: 39.061 I pass not that much 68 00: 05: 39.061 -> 00: 05: 41,020 leasehold expenses passed 69 00: 05: 41.569 -> 00: 05: 43,800 while Nantes 70 00: 05: 43,008 - -> 00: 05: 46.014 be easy for each of these bottles to use land 71 00: 05: 47.004 -> 00: 05: 54.004 came in register 72 00: 05: 55.169 -> 00: 06: 02.169 antalis a script written a few months 73 00: 06: 03.169 -> 00: 06: 03.860 I think it



















































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 3:[Sao chép]
Sao chép!
1
00:00: 08.759 --> 00:00: 10.812
six journees

2
00:00: 11.289 --> 00:00: 12.387
a pizza

3
00:00: 13.269 --> 00:00:
18

4
00:00: 16.301 16.589 --> 00:00: 23.589
but if the aim of the journee

5
00:00: 25.064 --> 00:00: 29.097
y at-it dit

6
00:00: 29.097 --> 00:00: 36.097
his talent 18h08 mr tourraine

7
00:00: 39.012 --> 00:00: 41.019
the pages of site

8
00:00: 41.019 --> 00:00: 44.074
in its place

9
00:00:44.074 --> 00:00: 51.074
it fact of the folder up here lesanalystes you're dejà

10
00:01: 38.065 --> 00:01:
Khong

11
00:01: 45.065 48.099 --> 00:01: 52.163
as to the measures that this mail you
really are less good at rien

12
00:01: 53.063 --> 00:01:
ap

13
00:01: 55.067 55.067 --> 00:01: 58.125
bernard kouchner

14
00:01: 59.025 --> 00:02: 00.107
when i am seul

15
00:02: 01.007 --> 12:02:05 AM,032
Mr. Floyd here is the story that has
Thomas of the Comoros for other circuits

16
00:02: 05.032 --> 00:02: 12.032
stone you can customers will voir

17
00:02: 15.659 --> 00:02: 19.743
i am sad i know you have
writing te

18
00:02: 20.499 --> 00:02: 22.516
but not trop

19
00:02: 22.669 --> 00:02: 26.672
say ah

20
00:02: 26.969 --> 00:02: 29.997
here neige

21
00:02: 30.249 --> 00:02: 31.332
Liu wei

22
00:02: 32.079 --> 00:02: 37.110
Johan djourou those who regret
recounts the history log which les

23
00:02: 37.389 --> 00:02: 38.478
passionate but surely pas

24
00:02: 39.279 --> 00:02: 43.180
daily life i left him the
stage journalist on mac

25
00:02: 43.018 --> 00:02: 46.064
another idea behind the head the
head of the be candidate and she is

26
12:02:46 AM,064 --> 00:02:
aussi

27
00:02: 47.423 47.999 --> 00:02: 49.065
the garantie

28
00:02: 49.659 --> 00:02: 52.676
then it is too late and if grandiose
au

29
00:02: 52.829 --> 00:02: 55.893
to retire sportive

30
00:02: 56.469 --> 00:03: 00.484
new york pr raoult

31
00:03: 00.619 --> 00:03: 02.666
but what is c'est

32
00:03: 03.089 --> 00:03: 07.520
new target located in the building of the
Sector of the luxe

33
00:03: 07.052 --> 00:03: 10.138
that is what I would like to live on a
island of Seychelles pirates se

34
00:03: 11.038 --> 00:03: 15.627
falling back on its territory its culture

35
00:03: 15.969 --> 00:03: 21.016
the statue of the Virgin the sky is blue
in the chief place is however bien

36
00:03: 21.439 --> 00:03: 25.620
if you in me see each outlet by
Unique cultures real bitten certes

37
00:03: 25.062 --> 00:03: 26.821
class to gauche

38
00:03: 27.379 --> 00:03: 31.404
the Greek parliament has adopted it will take
never forget my motto the verite

39
00:03: 31.629 --> 00:03: 33.651
nothing but the truth the leader of l'etat

40
00:03: 33.849 --> 00:03: 36.883
you can count on me i
always knew that you were going the talent

41
00:03: 37.189 --> 12:03 AM:39.257
But on place it croirait

42
00:03: 39.869 --> 00:03: 46.869
to open the contract signe

43
00:03: 59.399 --> 00:04: 02.400
captain bouvier

44
00:04: 02.499 --> 00:04: 03.568
you see some chose

45
00:04: 04.189 --> 00:04: 07.210
much on sugar roux is toujours
propre

46
00:04: 07.399 --> 00:04: 11.458
we are however not tarde

47
00:04: 11.989 --> 00:04: 14.989
Normally door to understand
how can we find the good dosage

48
00:04: 14.989 --> 00:04: 16.056
for the parents

49
00:04: 16.659 --> 00:04: 18.750
everyone to make its courses

50
00:04: 18.075 --> 00:04: 25.075
elsewhere this dernier

51
00:04: 29.029 --> 00:04: 33.340
that is why i te reassured pas

52
00:04: 33.034 --> 00:04: 35.143
only six values of wages

53
12:04:35 AM,449 --> 00:04: 42.449
because elle

54
00:04: 44.569 --> 00:04: 51.569
not before cela

55
00:04: 52.219 --> 00:04:
voyons

56
00:04: 53.370 53.037 --> 00:05: 00.037
this is a so-called artistes

57
00:05: 03.719 --> 00:05: 08.792
in sum t

58
00:05: 09.449 --> 00:05: 13.740
almost 25 years and plus

59
00:05: 13.074 --> 00:05: 13.160
not of vagues

60
00:05: 14.006 --> 00:05: 15.825
its breeches high call

61
00:05: 16.419 --> 00:05: 18.502
the Opal Coast problematique

62
00:05: 19.249 --> 00:05: 22.300
me what I believe to be the more
important is not là

63
00:05: 22.759 --> 00:05: 25.270
of gardiens

64
00:05: 25.027 --> 00:05:
m

65
00:05: 32.027 32.629 --> 00:05: 34.714
the pradelle

66
00:05: 35.479 --> 00:05: 38.090
is encouraged by its three derniers
departs

67
00:05: 38.009 --> 00:05: 39.061
I spent not as a cela

68
00:05: 39.061 --> 00:05: 41.020
loads refacturees

69
00:05: leasehold 41.569 --> 00:05: 43.800
whereas nantes

70
00:05: 43.008 --> 00:05: 46.014
please be quiet for each of these
bottles to exploit the terres

71
00:05: 47.004 --> 00:05: 54.004
venus in reperage

72
00:05: 55.169 --> 00:06: 02.169
antalis a script writing a few months

73
12:06:03 AM,169 --> 00:06: 03.860
i believe that ca

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: