Le site et l'émergence de la ville[modifier | modifier le code]Le site dịch - Le site et l'émergence de la ville[modifier | modifier le code]Le site Việt làm thế nào để nói

Le site et l'émergence de la ville[

Le site et l'émergence de la ville[modifier | modifier le code]

Le site de Lille et les premiers lieux de peuplements attestés par les textes
Le nom de la ville vient de « insula », « l'Isla ». Lille est construite dans un élargissement de la vallée de la Deûle entre trois régions de relief modéré : le Barœul au nord-est, les Weppes à l’ouest et le Mélantois au sud. Dans le détail, le site originel de la ville est difficile à reconstituer car le réseau hydrographique, peu contraint par le relief, a très tôt été modifié.

À l'emplacement de Lille, plusieurs petits cours d’eau convergeaient vers la Deûle : Le Bucquet1, La Riviérette2, le « Ruisseau de Fives »3. L’ensemble formait un lacis de zones humides. Des zones d’alluvions lœssiques, légèrement plus élevées, en émergeaient, formant autant de rives marquées ou d’îlots exondés. Vers l’aval, la Deûle s’encaissait en un lit plus étroit et régulier (avenue du Peuple Belge).

En 1325, les « rentes» (redevances) les plus chères payées par les Lillois à la « Maison Saint-Nicolas » (hospice) pour leur habitation se localisent principalement près du « Marché » (ou forum ou Grand Place) au début de la rue Grande-Chaussée. Les prix baissent quand on s'approche du Rivage ou portus, lieu d'embarquement sur la Basse-Deûle sans doute car les terrains, plus humides ou inondables, sont plus difficiles pour la construction. Les plus riches choisissent d'habiter plus en hauteur et sur la craie plus saine près du « Marché », et près de la route Paris-Flandre4.

Jusqu’au creusement du « canal de l'Esplanade » (ou « canal de la Moyenne-Deûle ») au xviiie siècle, les marchandises transportées par voie d’eau devaient transiter par voie de terre entre la « Haute » et la « Basse » Deûle. Historiens et géographes ont considéré cette rupture de pente longitudinale, induisant une activité portuaire, comme un facteur primordial du développement de la ville5.

En outre, la configuration du fond de vallée permet, à cet endroit, un franchissement relativement aisé, entre la paroisse Saint-Maurice et la motte féodale. Les deux bas de versants opposés constituent d’ailleurs les premiers noyaux de peuplement6 cités dans les textes médiévaux au xie siècle. Le toponyme insula (l’île) est né dans ce contexte. Il désigne : soit la motte féodale artificiellement séparée sur son côté ouest du versant du Weppes par le canal de la Monnaie et le Saint-Pierre qui reprenait les eaux du Bucquet, soit un îlot plus haut et plus sec au centre de la vallée, utilisé pour la traversée de la vallée (approximativement à emplacement de l’Opéra).

Ces deux axes de circulation ont favorisé, au Moyen Âge, l’urbanisation de « l’île » et de ses abords. La ville médiévale était traversée de nombreux canaux. Ils reprennent partiellement les anciens cours d’eau à l’origine de la ville mais beaucoup sont totalement artificiels, issus des fossés des enceintes successives ou creusés pour des besoins spécifiques. Soumis à un fort envasement et considérés comme des agents infectieux, ils ont été comblés ou recouverts au cours du xixe siècle.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Các trang web và sự xuất hiện của thành phố [sửa đổi | chỉnh sửa mã]Lin và các địa điểm đầu tiên của là viết tắt của RIAA chứng nhận các văn bảnTên của thành phố đến từ "insula", "Isla". Lin được xây dựng trong một mở rộng của thung lũng Deûle giữa ba vùng trung bình cứu trợ: Barœul ở phía đông bắc, Weppes ở phía Tây và phía nam Mélantois. Cụ thể, trang web gốc của thành phố là khó khăn để tái tạo lại vì mạng hydrographic, ít bị ràng buộc bởi địa hình, đã được thay đổi rất sớm.Vị trí của Lille, một số con suối nhỏ hội tụ trên Deûle: Bucquet1, rivierette2, "Brook Fives' 3. Toàn bộ thành lập một mê cung của vùng đất ngập nước. Khu vực của phù sa loessiques, hơi cao, xuất hiện, hình thành đánh dấu ngân hàng hoặc upland đảo. Ở hạ nguồn, Deûle tiền mặt một nhiều địa điểm gần nhất và thường xuyên giường (đại lộ của những người Bỉ).Ở 1325, các 'nhà' (tiền nhuận bút) đắt nhất Lille trong "Maison Saint-Nicolas" (hospice) trả tiền cho nhà của họ nằm chủ yếu là gần 'thị trường' (hoặc diễn đàn hoặc Grand Place) ở đầu của đường phố cao tầng. Giá giảm khi tiếp cận bờ hoặc portus, thay vì bắt tay bass Deûle có lẽ bởi vì đất, đất ngập nước hay floodplains, là khó khăn hơn để xây dựng. Giàu chọn để sống hơn trong chiều cao và trên đá phấn khỏe mạnh gần 'thị trường', và đường Paris-Flandre4.Jusqu’au creusement du « canal de l'Esplanade » (ou « canal de la Moyenne-Deûle ») au xviiie siècle, les marchandises transportées par voie d’eau devaient transiter par voie de terre entre la « Haute » et la « Basse » Deûle. Historiens et géographes ont considéré cette rupture de pente longitudinale, induisant une activité portuaire, comme un facteur primordial du développement de la ville5.En outre, la configuration du fond de vallée permet, à cet endroit, un franchissement relativement aisé, entre la paroisse Saint-Maurice et la motte féodale. Les deux bas de versants opposés constituent d’ailleurs les premiers noyaux de peuplement6 cités dans les textes médiévaux au xie siècle. Le toponyme insula (l’île) est né dans ce contexte. Il désigne : soit la motte féodale artificiellement séparée sur son côté ouest du versant du Weppes par le canal de la Monnaie et le Saint-Pierre qui reprenait les eaux du Bucquet, soit un îlot plus haut et plus sec au centre de la vallée, utilisé pour la traversée de la vallée (approximativement à emplacement de l’Opéra).Trong thời Trung cổ, các hai trục của phong trào phát huy đô thị hóa 'đảo' và môi trường xung quanh. Thị trấn thời Trung cổ đã được vượt qua bởi nhiều kênh. Họ một phần giới thiệu cổ lòng tại nguồn gốc của thành phố, nhưng nhiều người là hoàn toàn nhân tạo, từ các hố loa kế tiếp hoặc đào cho nhu cầu cụ thể. Tùy thuộc vào mạnh mẽ silting và được coi là tác nhân lây nhiễm, họ đã được đầy hoặc được bảo hiểm trong thế kỷ 19.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Các trang web và sự xuất hiện của thành phố [sửa | sửa code] trang Lille và đứng vị trí đầu tiên chứng thực bởi các văn bản tên của thành phố đến từ "insula", "Isla". Lille được xây dựng trong một mở rộng của thung lũng Deûle giữa ba khu vực cứu trợ vừa phải: các Baroeul đông bắc, phía tây và phía nam Weppes Mélantois. Cụ thể, các trang web ban đầu của thành phố là khó khăn để tái tạo lại vì các hệ thống sông, ít bị ràng buộc bởi các cứu trợ đã bị thay đổi rất sớm. Tại trang web Lille, một số suối nhỏ tụ trên Deûle: Các Bucquet1, The Riviérette2, các "Five Creek" 3. Toàn bộ hình thành một mạng lưới các vùng đất ngập nước. Khu vực phù sa hoàng thổ, cao hơn một chút ở trường mới nổi, tạo thành như nhiều ngân hàng được đánh dấu hoặc khử nước đảo nhỏ. Hạ nguồn, Deûle được tiền mặt trong gần hơn và thường xuyên ngủ (avenue du Peuple Belge). Trong năm 1325, các "đặc lợi" (bản quyền) đắt hơn trả Lille tại "Maison Saint-Nicolas" ( hospice) cho gia đình mình được nằm chủ yếu ở các "chợ" (hoặc một tuần hoặc Grand Place) vào đầu của Causeway phố lớn. Giá giảm khi tiếp cận bờ biển hoặc Portus, lên nơi trên Lower Deûle lẽ là vì đất, ẩm ướt hoặc lũ lụt, có nhiều khó khăn để xây dựng. Người giàu nhất chọn sống ở nhiều độ cao và phấn lành mạnh gần "thị trường", và gần đường Paris-Flandre4. Cho đến khi khai quật các "kênh Esplanade" (hoặc "kênh Medium -Deûle ") vào thế kỷ thứ mười tám, hàng hóa vận chuyển bằng nước đã phải vượt qua bằng đường bộ giữa" cao "và" thấp "Deûle. Các nhà sử học và các nhà địa lý đã được coi là vi phạm này của độ dốc dọc, dẫn đến hoạt động của cổng như một chìa khóa cho sự phát triển của ville5. Ngoài ra, các cấu hình dưới thung lũng cho phép, ở nơi này, một qua tương đối suôn sẻ giữa các giáo xứ Saint -Maurice và gò phong kiến. Hai dốc ngược xuống cũng là peuplement6 lõi đầu tiên được đề cập trong các văn bản thời trung cổ trong thế kỷ thứ mười một. Các insula tên nơi (đảo) ra đời trong bối cảnh này. Nó có nghĩa là: hoặc gò đất nhân tạo phong kiến tách ra ở phía tây của Weppes lưu vực của các kênh đào Mint và St. Peter mà kết hợp các vùng biển của Bucquet, một hòn đảo cao hơn và khô trong trung tâm của thung lũng, được sử dụng cho đi qua thung lũng (gần đúng vị trí của opera). hai trục Những chuyển động được ưa chuộng trong thời Trung cổ, việc đô thị hóa "hòn đảo" và môi trường xung quanh của nó. Các thị trấn thời trung cổ đã vượt qua nhiều kênh. Họ tiếp tục một phần sông cũ đằng sau thành phố nhưng nhiều người hoàn toàn nhân tạo, từ đào mương loa tiếp hoặc cho nhu cầu cụ thể. Bị bồi lắng cao và tác nhân gây bệnh được coi là, họ đã được lấp đầy hoặc bao phủ trong suốt thế kỷ XIX.












đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: