Vì vậy một "a", ví dụ, có thể là số lượng, giảm dần, trung lập âm thanh, trung lập điếc, tăng dần giảm dần, xuống số tiền. Một lỗi trong cách phát âm hay sự hiểu biết có thể dẫn đến hiểu lầm chính hãng, mặc dù nhìn chung, bối cảnh cho phép bạn để hạn chế nguy cơ bị lỗi.Tại các tông, có thể được thêm vào bởi dấu, mà làm cho nó không phổ biến để tìm thấy trong một văn bản Việt Nam nguyên âm đi kèm với hai nhãn hiệu phụ có thể được đặt ở trên, dưới, hoặc ở trên cùng bên phải của một bức thư. Nhìn chung, 24 tiếng nói âm thanh của Việt Nam có thể được phát âm là trong 66 cách khác nhau.Nếu ngôn ngữ văn bản và nói là ở khắp mọi nơi như vậy, có những khác biệt trong dấu giữa phía bắc, Trung tâm và phía nam (Ie phía Nam năm âm thay vì sáu ở phía Bắc); Ví dụ: thư nào ' phát âm là 'z' trong Ie North, 'y' ở phía nam; Trong biến thể khu vực bổ sung mà một số đến từ vay tiền tại địa phương cho ngôn ngữ của dân tộc thiểu số.Viết cũng phát triển qua nhiều thế kỷ. Cho đến nay không có văn bản trước khi thời gian của sự thống trị Trung Quốc được phát hiện. Vào cuối của thời kỳ này và trong các thế kỷ tiếp theo, triều đại nhà, tòa án Việt Nam đã giữ lại ngôn ngữ và tôi ' Trung Quốc viết (tức là chu hoặc chu han nho) cho tất cả các tài liệu chính thức. Đơn đặt hàng Hoàng gia, nghiên cứu, thư mục và mandarinaux cạnh tranh, di chúc và tất cả các hợp đồng đã được phiên âm ở chu nho.Giáo dục đầu tiên là một vấn đề cho học thuật nhà sư, sau đó "thư" từ Ia Foundation của "trường học của con trai của tôi ' trạng thái ' (Quốc tu Giám), đại học đầu tiên trong cả nước được cài đặt trong các bức tường của văn học Temple Ia (Văn Miếu) tại Hà Nội. Việc sử dụng các ký tự Trung Quốc chu nho đã được dạy cho đến việc loại bỏ các đối thủ cạnh tranh mandarinaux của chính quyền Pháp vào năm 1919.
đang được dịch, vui lòng đợi..
