Résultats :Nous avons recueilli 106 questionnaires dont 3 seulement se dịch - Résultats :Nous avons recueilli 106 questionnaires dont 3 seulement se Việt làm thế nào để nói

Résultats :Nous avons recueilli 106

Résultats :
Nous avons recueilli 106 questionnaires dont 3
seulement se sont révélés inutilisables. Sur les 66 étudiants
de LM non indoeuropéenne (coréen, chinois, turc, arabe,
vietnamien, japonais, kazakh...) qui ont répondu au
questionnaire, 64 déclarent avoir appris l’anglais ; 11
déclarent avoir appris au moins deux LE, dont 4 ont appris
3 LE, outre le français.
L’anglais est donc la LE la plus souvent apprise par les
étudiants avant leur arrivée au DeFLE. Ceci justifie donc
notre intérêt pour le rôle facilitateur que pourrait jouer
l’anglais dans l’apprentissage du français. Plutôt que
d’ignorer la compétence plurilingue des apprenants, il
paraît légitime de la prendre en compte et de tenter
d’identifier en quoi elle peut aider ou entraver
l’apprentissage du français.
D’autre part, face à la question Est-ce que l’anglais
vous aide pour apprendre le français, 39 des étudiants de LM non indoeuropéenne ont répondu Oui l’anglais m’aide
(les oui) et 25 ont répondu Non l’anglais ne m’aide pas
(les non). Ceci indiquerait donc que la plupart de ces
étudiants (60%) ont eux aussi pris conscience du rôle
facilitateur de l’anglais.
Par conséquent, afin d’explorer davantage leurs
représentations de l’anglais en tant que langue d’appui,
nous avons ensuite interrogé 17 étudiants (10 oui et 7 non)
à ce sujet dans la suite de l’enquête. Les entretiens : pratiques, stratégies et attitudes
Le premier constat est qu’il semble y avoir
contradiction entre les réponses au questionnaire écrit et
les réponses à l’entretien oral. Ainsi 3 étudiants qui ont
répondu par oui à la question Est-ce que l’anglais vous
aide pour apprendre le français du questionnaire ont
répondu par non à cette même question au cours de
l’entretien. Inversement, 2 étudiants qui ont répondu par
non au questionnaire ont dit oui à l’entretien.
Plutôt que de le voir comme un manque de cohérence,
cela peut être le reflet d’une ambivalence qui a besoin
d’être exprimée et expliquée. Il semble que les entretiens
aient fourni aux étudiants interrogés une occasion
d’affiner leur perception d’un problème qui leur a été posé
par le questionnaire et de nuancer leur expression sur cette
question : ils se sont expliqués, justifiés, ont mitigé leurs
réponses et se sont parfois contredits. En conséquence
certains des oui et des non du questionnaire originel
deviennent à l’écoute attentive des entretiens des oui mais
et des non mais. Ainsi, une étudiante arabophone,
appartenant au groupe des non, apporte des nuances à sa
réponse, tout en affirmant sa première position et en
faisant certaines concessions :
E3 : d’un côté ça m’aide [l’anglais] il y a toujours les mêmes
expressions qui existent en anglais même chose en français
mais ça m’aide pas beaucoup parce que la conjugaison est
différente l’écriture est différente et aussi parce que moi je
n’ai pas un très bon niveau en anglais il y a toujours
l’aspect de la structure de phrase ça existe toujours oui
quelqu’un qui est compétent dans une langue ça lui aide
beaucoup […] les mots sont les mêmes la même
construction de la phrase en arabe et en français je pense
parce que enfin les langues c’est des idées je pense que
c’est bien2

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Kết quả:Chúng tôi đã thu thập 106 câu hỏi bao gồm 3 chỉ có tỏ ra vô dụng. Ngày sinh viên 66 LM phòng không Ấn-Âu (Hàn Quốc, Trung Quốc, Bồn, tiếng ả Rập, Tiếng Việt, tiếng Nhật, tiếng kazakh...) những người phản ứng với các bảng câu hỏi, 64 báo cáo có học tiếng Anh; 11 nói đã học được ít nhất hai, trong đó 4 đã học được 3. các, ngoài ra để các Pháp. Tiếng Anh là do đó các những thường xuyên nhất đã học bằng cách các sinh viên trước khi đến nơi của họ trong DeFLE. Điều này do đó biện minh cho chúng tôi quan tâm cho vai trò sở có thể được chơi Tiếng Anh trong học tập của các Pháp. Thay vì để bỏ qua năng lực plurilingual học viên, nó có vẻ hợp pháp để đưa vào tài khoản và cố gắng để xác định như thế nào nó có thể giúp đỡ hoặc cản trở học tập của các Pháp. Mặt khác, phải đối mặt với câu hỏi những gì là tiếng Anh giúp bạn tìm hiểu 39 sinh viên không Ấn-Âu LM, Pháp, phản ứng có tiếng Anh giúp tôi (Có) và 25 trả lời không tiếng Anh không giúp tôi (không). Điều này sẽ cho thấy rằng hầu hết các học sinh (60%) cũng đã trở thành nhận thức được vai trò Sở của tiếng Anh. Vì vậy, để tiếp tục khám phá của họ đại diện của tiếng Anh là ngôn ngữ hỗ trợ, Sau đó chúng tôi phỏng vấn học sinh 17 (10 có và 7 phòng không) về chủ đề này sau này trong việc điều tra. Phỏng vấn: thực hành, chiến lược và Thái độ Các quan sát đầu tiên là rằng có thể là mâu thuẫn giữa những phản ứng văn bảng câu hỏi và hồi đáp tới các cuộc phỏng vấn bằng miệng. Do đó 3 sinh viên có trả lời có cho câu hỏi đó là anh bạn Trợ giúp để tìm hiểu Pháp của các câu hỏi có trả lời không cho câu hỏi này tương tự trong quá của bảo trì. Ngược lại, 2 sinh viên phản ứng bằng cách không để các câu hỏi đã nói có để duy trì. Thay vì xem nó như là một thiếu tính mạch lạc, Điều này có thể là một sự phản ánh của một ambivalence cần để được bày tỏ và giải thích. Nó có vẻ như là các cuộc phỏng vấn đã cung cấp khảo sát sinh viên một cơ hội để tinh chỉnh của nhận thức của một vấn đề mà đã được yêu cầu họ bởi các câu hỏi để vượt qua vòng loại của biểu hiện về điều này câu hỏi: họ giải thích, biện minh, có hỗn hợp của họ phản ứng và là đôi khi mâu thuẫn nhau. Kết quả là một số màu và phòng không của các câu hỏi ban đầu trở nên cẩn thận lắng nghe các cuộc phỏng vấn của có nhưng và ngô. Vì vậy, một nói tiếng ả Rập cho sinh viên. thuộc về nhóm của phòng không, mang sắc thái đến của nó đáp lại, trong khi khẳng định vị trí đầu tiên và trong thực hiện nhượng bộ nhất định:E3: một mặt nó giúp tôi [tiếng Anh] có luôn luôn là như nhau biểu thức tồn tại trong cùng một điều tiếng Anh tại Pháp nhưng nó không giúp tôi nhiều vì chia động từ différente l’écriture est différente et aussi parce que moi je n’ai pas un très bon niveau en anglais il y a toujours l’aspect de la structure de phrase ça existe toujours oui quelqu’un qui est compétent dans une langue ça lui aide beaucoup […] les mots sont les mêmes la même construction de la phrase en arabe et en français je pense parce que enfin les langues c’est des idées je pense que c’est bien2
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Kết quả:
Chúng tôi thu thập 106 câu hỏi, trong đó có 3
chỉ cần chứng minh không sử dụng được. Trong số 66 sinh viên
của LM không Ấn-Âu (Hàn Quốc, Trung Quốc, Thổ Nhĩ Kỳ, Ả Rập,
Việt Nam, Nhật Bản, Kazakhstan ...) người trả lời
khảo sát, 64 báo cáo đã học tiếng Anh; 11
báo cáo rằng đã học được ít nhất hai LE, 4 học
3 LE, ngoài tiếng Pháp.
Tiếng Anh là LE phổ biến nhất là học bằng cách
học sinh trước khi họ đến DeFLE. Điều này do đó biện minh cho
sự quan tâm của chúng tôi trong vai trò có thể có của điều
tiếng Anh học tiếng Pháp. Thay vì
bỏ qua các kỹ năng đa ngôn ngữ của người học, nó
có vẻ hợp pháp để đưa vào tài khoản và cố gắng
để xác định làm thế nào nó có thể giúp hoặc cản trở
việc học tiếng Pháp.
Mặt khác, phải đối mặt với câu hỏi là ngoài tiếng Anh
để giúp bạn học tiếng Pháp, 39 sinh viên đến từ không Ấn-Âu LM trả lời Yes tiếng Anh giúp tôi
(các có) và 25 trả lời Không có tiếng Anh không giúp tôi
(không). Điều này do đó sẽ chỉ ra rằng hầu hết các
sinh viên (60%) cũng đã nhận thức được vai trò
của người hướng dẫn bằng tiếng Anh.
Vì vậy, để tiếp tục khám phá của họ
đại diện tiếng Anh như một ngôn ngữ hỗ trợ,
chúng tôi sau đó phỏng vấn 17 sinh viên (10 ủng hộ và 7)
về điều này sau này trong cuộc điều tra. Phỏng vấn: thực hành, chiến lược và thái độ
Quan sát đầu tiên là có vẻ như
mâu thuẫn giữa các câu trả lời cho các câu hỏi bằng văn bản và
các câu trả lời cho cuộc phỏng vấn. Và ba sinh viên người
trả lời có cho các câu hỏi tiếng Anh của bạn là
giúp đỡ để học tiếng Pháp từ các câu hỏi
trả lời không cho cùng một câu hỏi trong
buổi phỏng vấn. Ngược lại, có hai sinh viên trả lời
các câu hỏi đã không nói có đến phỏng vấn.
Thay vì xem nó như là một sự thiếu nhất quán,
nó có thể phản ánh một mâu thuẫn cần
phải được thể hiện và giải thích. Có vẻ như các cuộc đàm phán
đã cung cấp một cơ hội cho sinh viên được phỏng vấn
tinh chỉnh nhận thức của họ về một vấn đề đã được hỏi họ
những câu hỏi và hội đủ điều kiện biểu hiện của họ về điều này
vấn đề: họ được giải thích, chứng minh, đã trộn lẫn của họ
và câu trả lời đôi khi mâu thuẫn. Kết quả là
một số yeas và nays của câu hỏi ban đầu,
để trở thành chăm chú lắng nghe các cuộc phỏng vấn nhưng có
và không có nhưng. Do đó, một sinh viên Ả Rập,
không thuộc vào nhóm, mang sắc thái của mình để
trả lời, trong khi khẳng định vị trí đầu tiên và
thực hiện một số nhượng bộ:
E3: trên một mặt nó giúp tôi [bằng tiếng Anh] luôn luôn có cùng một
biểu thức mà tồn tại trong tiếng Anh cùng bằng tiếng Pháp
nhưng nó không giúp tôi rất nhiều vì kết hợp là
văn bản khác nhau là khác nhau và cũng vì tôi
không có một mức độ rất tốt tiếng Anh luôn luôn có
các khía cạnh của cấu trúc câu mà vẫn còn tồn tại như vậy
một người thạo một ngôn ngữ giúp anh
rất nhiều [...] là những lời tương tự trong cùng một
cấu trúc câu trong tiếng Ả Rập và tiếng Pháp Tôi nghĩ rằng
bởi vì cuối cùng ngôn ngữ nó là những ý tưởng Tôi nghĩ rằng
đây là bien2

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: