Issu de l’évolution du bas latin vers le gallo-roman au cours du premi dịch - Issu de l’évolution du bas latin vers le gallo-roman au cours du premi Việt làm thế nào để nói

Issu de l’évolution du bas latin ve

Issu de l’évolution du bas latin vers le gallo-roman au cours du premier millénaire de l'ère chrétienne, le français, langue royale, devient une langue juridique et administrative avec l’ordonnance de Villers-Cotterêts en 1539. Par la suite le français, toujours autour du noyau parisien, se diffusera en France, en Europe et dans le monde[1]. S’ensuit une longue réforme de la langue promue par les académiciens, pour la régulariser et y réintroduire des vocables latins. Le français classique des xvie et xviie siècles devient le français moderne du xviiie siècle, langue véhiculaire de l’Europe. Avec la colonisation, le français se répand en Amérique du Nord au xviie siècle, en Afrique au xixe siècle, ce qui en fait une langue mondiale. Cependant le français perd en influence dans la seconde moitié du xxe siècle, au profit de l’anglais.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Từ sự tiến hóa của từ tiếng Latinh để Gallo-La Mã Thiên niên kỷ đầu tiên của kỷ nguyên Kitô giáo, Royal tiếng Pháp trở thành một ngôn ngữ pháp lý và hành chính với Pháp lệnh Villers-Cotterêts năm 1539. Sau đó Pháp, luôn luôn quanh hạt nhân Paris, được phát sóng tại Pháp, ở châu Âu và trên thế giới [1]. Sau một cuộc cải cách dài của ngôn ngữ thúc đẩy bởi viện nghiên cứu, để khắc phục nó và reintroducing từ Latin. Cổ điển Pháp thế kỷ 16 và 17 đã trở thành hiện đại Pháp thế kỷ 18, lingua franca của châu Âu. Với khu định cư, sự lây lan Pháp ở Bắc Mỹ trong thế kỷ 17, ở châu Phi trong thế kỷ 19, làm cho nó một ngôn ngữ toàn cầu. Tuy nhiên các Pháp mất ảnh hưởng ở nửa sau thế kỷ 20, ủng hộ anh.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Kết quả từ sự tiến hóa của tiếng Latinh thấp đến Gallo-Roman trong thiên niên kỷ đầu tiên của kỷ nguyên Kitô giáo, người Pháp, ngôn ngữ của hoàng gia, trở thành một ngôn ngữ pháp lý và hành chính của Pháp lệnh của Villers-Cotterêts trong 1539. Sau đó Pháp, luôn luôn quanh lõi Paris, sẽ lan rộng ở Pháp, Châu Âu và trên toàn thế giới [1]. Sau một cuộc cải cách ngôn ngữ dài thúc đẩy bởi các viện nghiên cứu, để điều chỉnh và áp dụng lại vocables Latin. Các cổ điển Pháp thế kỷ XVI và XVII trở thành người Pháp hiện đại của thế kỷ thứ mười tám, ngôn ngữ chung của Châu Âu. Với chế độ thực dân, người Pháp đang lan rộng ở Bắc Mỹ trong thế kỷ XVII, ở châu Phi trong thế kỷ thứ mười chín, làm cho nó một ngôn ngữ trên thế giới. Tuy nhiên, người Pháp đã bị mất ảnh hưởng trong nửa sau của thế kỷ XX, trong lợi của tiếng Anh.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: