​ -------CONSULAT GÉNÉRAL DE FRANCEÀ HO CHI MINH-VILLE QUESTIONNAIRE C dịch - ​ -------CONSULAT GÉNÉRAL DE FRANCEÀ HO CHI MINH-VILLE QUESTIONNAIRE C Việt làm thế nào để nói

​ -------CONSULAT GÉNÉRAL DE FRANCE

​ -------
CONSULAT GÉNÉRAL DE FRANCE
À HO CHI MINH-VILLE

QUESTIONNAIRE COMMUN AUX FUTURS ÉPOUX
DEMANDE DE CERTIFICAT DE CAPACITÉ À MARIAGE (CCAM)

LIEU DE CÉLÉBRATION DU MARIAGE AU VIETNAM (à mentionner le nom de la ville où de la province du livret de résidence (Ho Khau) du conjoint vietnamien)


1.​PARENTÉ ou ALLIANCE

Les futurs époux ont-ils un lien de parenté ou d'alliance entre eux ?
​● OUI​● NON
Si OUI, lequel ? ​

2.​RÉGIME MATRIMONIAL

Un contrat de mariage est-il prévu ? ● NON ● OUI​
Si OUI, précisez (le cas échéant) la date, le nom, lieu de résidence du notaire qui l’a reçu et joignez une copie du projet de contrat ou un certificat d’établissement si celui-ci a déjà été passé.

3.​Y-A-T-IL DES ENFANTS COMMUNS NÉS AVANT LE MARIAGE ? ● NON ●OUI​Si OUI, indiquez les noms, prénoms et date de naissance.




3.​OÙ SOUHAITEZ-VOUS QUE SOIT ADRESSÉ LE CERTIFICAT DE CAPACITÉ ÀMARIAGE (CCAM) ?
​Écrire lisiblement le nom et le numéro de téléphone du destinataire (vous ou votre conjoint(e))

NOM :……………………………………………….. Téléphone : …………………………………
Adresse (à remplir uniquement pour un envoi en France) : ……………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………..
À ………………………, le ………………..…​ À …………………… , le ………………..…

​Signature du futur époux​Signature de la future épouse

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
​ -------
CONSULAT GÉNÉRAL DE FRANCE
À HO CHI MINH-VILLE

QUESTIONNAIRE COMMUN AUX FUTURS ÉPOUX
DEMANDE DE CERTIFICAT DE CAPACITÉ À MARIAGE (CCAM)

LIEU DE CÉLÉBRATION DU MARIAGE AU VIETNAM (à mentionner le nom de la ville où de la province du livret de résidence (Ho Khau) du conjoint vietnamien)


1.​PARENTÉ ou ALLIANCE

Les futurs époux ont-ils un lien de parenté ou d'alliance entre eux ?
​● OUI​● NON
Si OUI, lequel ? ​

2.​RÉGIME MATRIMONIAL

Un contrat de mariage est-il prévu ? ● NON ● OUI​
Si OUI, précisez (le cas échéant) la date, le nom, lieu de résidence du notaire qui l’a reçu et joignez une copie du projet de contrat ou un certificat d’établissement si celui-ci a déjà été passé.

3.​Y-A-T-IL DES ENFANTS COMMUNS NÉS AVANT LE MARIAGE ? ● NON ●OUI​Si OUI, indiquez les noms, prénoms et date de naissance.




3.​OÙ SOUHAITEZ-VOUS QUE SOIT ADRESSÉ LE CERTIFICAT DE CAPACITÉ ÀMARIAGE (CCAM) ?
​Écrire lisiblement le nom et le numéro de téléphone du destinataire (vous ou votre conjoint(e))

NOM :……………………………………………….. Téléphone : …………………………………
Adresse (à remplir uniquement pour un envoi en France) : ……………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………..
À ………………………, le ………………..…​ À …………………… , le ………………..…

​Signature du futur époux​Signature de la future épouse

đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
​ -------
CONSULAT GÉNÉRAL DE FRANCE
À HO CHI MINH-VILLE

QUESTIONNAIRE COMMUN AUX FUTURS ÉPOUX
DEMANDE DE CERTIFICAT DE CAPACITÉ À MARIAGE (CCAM)

LIEU DE CÉLÉBRATION DU MARIAGE AU VIETNAM (à mentionner le nom de la ville où de la province du livret de résidence (Ho Khau) du conjoint vietnamien)


1.​PARENTÉ ou ALLIANCE

Les futurs époux ont-ils un lien de parenté ou d'alliance entre eux ?
​● OUI​● NON
Si OUI, lequel ? ​

2.​RÉGIME MATRIMONIAL

Un contrat de mariage est-il prévu ? ● NON ● OUI​
Si OUI, précisez (le cas échéant) la date, le nom, lieu de résidence du notaire qui l’a reçu et joignez une copie du projet de contrat ou un certificat d’établissement si celui-ci a déjà été passé.

3.​Y-A-T-IL DES ENFANTS COMMUNS NÉS AVANT LE MARIAGE ? ● NON ●OUI​Si OUI, indiquez les noms, prénoms et date de naissance.




3.​OÙ SOUHAITEZ-VOUS QUE SOIT ADRESSÉ LE CERTIFICAT DE CAPACITÉ ÀMARIAGE (CCAM) ?
​Écrire lisiblement le nom et le numéro de téléphone du destinataire (vous ou votre conjoint(e))

NOM :……………………………………………….. Téléphone : …………………………………
Adresse (à remplir uniquement pour un envoi en France) : ……………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………..
À ………………………, le ………………..…​ À …………………… , le ………………..…

​Signature du futur époux​Signature de la future épouse

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: