Alors qu'en Gaule romanisée triomphe le culte de Rome et de ses empere dịch - Alors qu'en Gaule romanisée triomphe le culte de Rome et de ses empere Việt làm thế nào để nói

Alors qu'en Gaule romanisée triomph

Alors qu'en Gaule romanisée triomphe le culte de Rome et de ses empereurs, un nouvel élément se glisse dès le courant du IIè siècle: le Christianisme.
L'histoire du Christianisme en Gaule commence dès le second siècle et, ce sont dans les centres officiels du culte païen de l'Etat que se propage la nouvelle religion : Lyon en particulier, Autun, Bordeaux, etc...
• Sau khi du nhập nó bị đối xử ra sao và bị đàn áp bằng những hình thức nào.
C'est à Lyon que périssent les premiers martyrs : l'évêque saint Pothin et la jeune esclave Blandine. Il est prouvé que dès 177, une communauté chrétienne existait à Autun.
L'évangélisation proprement dite de la Gaule commence entre 236 et 250, lorsque le pape Fabien y délègue sept missionnaires : Paul à Narbonne, Trophisme à Arles, Saturnin à Toulouse, Martial à Limoges, Gatien à Tours, Stremonius (Austremoine) à Clermont, Denis à Paris. Peu de temps après, ce sont les première persécution qui allaient se multiplier à l'époque de Dioclétien, soit à la fin du IIIè et dans les premières années du IVè siècle : en particulier sainte Foy à Agen, saint Vincent non loin d'Agen, saint Genest à Arles, saint Denis à Paris, saint Lucien à Beauvais, saint Quentin à Vermand, dans l'Aine (qui par la suite allait prendre le nom de son premier martyr) et surtout saint Maurice et la légion Thébaine, entièrement composée de chrétiens, à Agaune, dans le Valais, en Helvétie.
A Bordeaux les chrétiens se réunissaient auprès des tombeaux en bordure de la route, là où devait s'élever plus tard l'église Saint Étienne, devenue Saint-Sernin, sur l'emplacement de laquelle se trouve de nos jours encore une basilique; enfin à Reims, on a mis à jours, en 1738 un hypogée (une tombe souterraine) indubitablement chrétien et datant probablement du IIIè siècle, qui malheureusement a été depuis réentrée.
Méthodiquement les cultes locaux sont remplacés par le culte chrétien et l'on trouve fréquemment dans les fondations ou sur les emplacements des églises élevées alors les traces d'anciens temples païens : il en est ainsi à Saint-Bertrand de Comminges, à Marseille (La Major), à Aix (Saint-Sauveur), à Vence, à Béziers, etc... .
Il est clair que l'influence du christianisme a été extraordinairement profonde dans les destinées du peuple français. Deux faits entre autres en sont un parfait exemple : il y a d'abord l'extrême abondance des mots d'origine chrétienne dans le fond roman de la langue française. Ces mots sont beaucoup plus nombreux que ceux d'origine païenne, ce qui laisse déduire que la formation de notre langue doit beaucoup au christianisme.
Ainsi enraciné en Gaule, le christianisme n'allait pas tarder à féconder ce sol et à en faire surgir les magnifiques basiliques qui s'y élevèrent dans le courant du IVè siècle. Beaucoup d'entre elles furent bâties par des évêques et ce fut presque une mode pour les grands personnages de se faire élever des sanctuaires dans leurs villas. C'est ce que fit Sulpice Sévère dans sa villa d'Auch, après avoir été converti par Saint Martin.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Thời gian trong lối Gaul chiến thắng của các tôn giáo của La Mã và các vị hoàng đế mới mục trình bày từ hiện tại của thế kỷ thứ 2: Thiên Chúa giáo. Lịch sử của Kitô giáo ở Gaul bắt đầu sớm nhất là vào thế kỷ thứ hai, và ở các trung tâm chính thức của sự thờ ngoại giáo của nhà nước mà lây lan tôn giáo mới: Lyon đặc biệt, Autun, Bordeaux, vv...• Sau khi nhập số bị đối xử ra sao va bị đàn ap bằng những hinh ngữ nao. Nó là ở Lyon mà hư mất đầu liệt sĩ: giám mục saint Pothinus và trẻ Blandine nô lệ. Đó là bằng chứng rằng sớm nhất là 177, một cộng đồng Thiên Chúa giáo tồn tại ở Autun. Truyền giáo của Gaul chính nó bắt đầu từ 236 250, khi đại biểu Fabien giáo hoàng có bảy nhà truyền giáo: Paul đến Narbonne, Trophism ở Arles, Saturnin đến Toulouse, Martial đến Limoges, Gatien đến Tours, (Austremoine) Stremonius đến Clermont, Denis ở Paris. Ngay sau đó, họ là sự đàn áp đầu tiên mà sẽ nhân lúc đó của Diocletianus, hoặc cuối thứ ba và trong những năm đầu của thế kỷ thứ 4: đặc biệt là sainte Foy ở Agen, saint Vincent không xa Agen, saint Genest ở Arles, saint Denis ở Paris, St. Lucien tại Beauvais, saint Quentin để Vermand, trong háng (mà sau đó sẽ có tên của nó liệt sĩ đầu tiên) và đặc biệt là saint Maurice và quân đoàn thebain hoàn toàn bao gồm các Kitô hữu, Abbey, ở Valais, ở Helvetia.Ở Bordeaux các Kitô hữu đã gặp gỡ với các ngôi mộ ở rìa của con đường, có nơi nên tăng sau này trở thành nhà thờ Saint Etienne, Saint-Sernin, các trang web trong đó là hiện nay vẫn còn là một nhà thờ; Cuối cùng tại Reims đã ngày, năm 1738 một hypogeum (lăng mộ ngầm) chắc chắn Thiên Chúa giáo và có thể xây dựng từ thế kỷ thứ 3, mà tiếc là kể từ khi tái nhập cảnh. Phương pháp địa phương cults được thay thế bởi tôn thờ Thiên Chúa giáo và phổ biến nhất được tìm thấy trong các cơ sở hoặc trên các vị trí trong các nhà thờ cao sau đó dấu vết của ngôi đền cổ pagan: ông là như vậy để Saint-Bertrand de Comminges, Marseille (lớn), Aix (Saint-Sauveur), ở Vence, tại Béziers, vv... . Nó là rõ ràng rằng ảnh hưởng của Kitô giáo đã bất thường sâu trong tài sản của người dân Pháp. Hai trong số những người khác là một ví dụ hoàn hảo: có lần đầu tiên rất nhiều từ các nguồn gốc Thiên Chúa giáo trong nền tiếng Pháp, La Mã, cực đoan. Những từ này nhiều hơn rất nhiều so với những người trong pagan nguồn gốc, để lại trừ rằng sự hình thành của ngôn ngữ của chúng tôi nợ nhiều để Thiên Chúa giáo.Vì vậy bắt nguồn từ Gaul, Thiên Chúa giáo đã không trì hoãn phân bón cho đất và làm cho nó phát sinh basilicas tuyệt vời mà đã phát sinh trong quá trình thế kỷ thứ 4. Nhiều người trong số họ đã được chế tạo bởi giám mục và nó là hầu như một thời trang các nhân vật chính để nâng cao nơi thiêng liêng trong biệt thự của họ. Đây là những gì làm Sulpice Sévère trong biệt thự của ông Auch, sau khi đã được chuyển đổi bởi Saint Martin.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Trong khi ở Romanized Gaul chiến thắng tôn thờ của Rome và hoàng đế của nó, một slide tố mới từ hiện tại của thế kỷ thứ hai:. Kitô giáo
Lịch sử của Kitô giáo ở Gaul bắt đầu từ thế kỷ thứ hai và đang trong trung tâm Các quan chức ngoại giáo thờ phượng của nhà nước như các tôn giáo mới lây lan Lyon nói riêng, Autun, Bordeaux, vv ...
• After bị của enter it Đổi Xu ra sao and bị đàn áp bằng Nhung hình nào Thục.
C ' bị hư mất trong Lyon rằng các vị tử đạo đầu tiên: các giám mục thánh Pothinus và nô lệ trẻ Blandine. Nó được chứng minh rằng từ 177, một cộng đoàn Kitô hữu ở Autun.
Các truyền giáo thực tế của Gaul bắt đầu giữa 236 và 250, khi Giáo hoàng Fabian sẽ ủy bảy giáo sĩ Paul tới Narbonne, Trophisme ở Arles, Saturninus đến Toulouse, Võ ở Limoges, Gatien ở Tours, Stremonius (Austell) ở Clermont, Denis ở Paris. Một thời gian ngắn sau đó, nó là chính sách khủng bố đầu tiên mà sẽ nhân thời Diocletian, hoặc vào cuối III và những năm đầu của thế kỷ thứ tư: đặc biệt Saint Foy trong Agen, không xa St. Vincent Agen , Saint Genest ở Arles, St. Denis ở Paris, Lucien ở Beauvais thánh, St. Quentin Vermand trong Aine (người sau này sẽ lấy tên của vị tử đạo đầu tiên của nó) và đặc biệt là St Maurice và các quân đoàn Theban, hoàn toàn sáng tác Kitô hữu ở Agaune ở Valais, trong Helvetia.
Trong Bordeaux Kitô hữu tụ tập tại ngôi mộ dọc theo con đường, nơi mà sau này đã tăng lên nhà thờ Saint Etienne, trở thành Saint-Sernin, trên vị trí mà ngày nay vẫn là một vương cung thánh đường; Cuối cùng ở Reims, đã được thực hiện ngày vào năm 1738 một Hypogeum (ngôi mộ dưới lòng đất) chắc chắn Christian và có lẽ có niên đại từ thế kỷ thứ ba, mà tiếc là đã được cho reentry.
Giáo phái có phương pháp địa phương đã được thay thế bởi sự thờ phượng Kitô giáo và tìm thấy thường xuyên trong các cơ sở hoặc các địa điểm của nhà thờ dấu vết quá cao của các ngôi chùa ngoại giáo cổ đại: điều này là như vậy trong Saint-Bertrand de Comminges, ở Marseille (The Major), Aix (Saint-Sauveur), ở Vence, Beziers, vv ....
Rõ ràng là ảnh hưởng của Kitô giáo đã giành được rất sâu sắc trong số phận của người dân Pháp. Hai sự kiện trong số những người khác là một ví dụ hoàn hảo: có đầu sự phong phú cực từ có nguồn gốc Kitô giáo trong tiểu thuyết của nền Pháp. Những lời này đông hơn những người có nguồn gốc ngoại giáo, để suy luận rằng sự hình thành của ngôn ngữ mang nhiều Kitô giáo.
Như vậy bắt nguồn từ Gaul, Kitô giáo đã sớm để bón cho đất và để đưa ra các basilicas tuyệt vời mà nó lớn lên trong suốt thế kỷ thứ tư. Nhiều người trong số họ đã được xây dựng bởi các giám mục và nó gần như là thời trang dành cho người lớn để được nâng miếu trong biệt thự của họ. Đây là những gì làm Sulpicius Severus trong biệt thự của mình Auch, sau khi được chuyển đổi bởi Saint Martin.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: