37300:39:21, 091--> 00:39:23, 326Thả nó ra.37400:39:34, 076--> 00:39:35, 592Wat là er aan tay?37500:39:35, 973--> 00:39:38, 232Người sử dụng chỉ có 10% năng lực não của mình.37600:39:38, 329,--> 00:39:42, 649Đây là một huyền thoại? -Những huyền thoại là rằng chúng tôi biết những gì các 90%.37700:39:42, 746--> 00:39:46, 152Chúng tôi sử dụng tất cả khả năng, nhưng không cùng một lúc.37800:39:46, 248--> 00:39:49, 886Nếu cô cảm thấy bạn nên thắp sáng một phần nhỏ.37900:39:49, 983--> 00:39:52, 526Nhưng tất cả mọi thứ chiếu sáng.38000:39:53, 207--> 00:39:55, 554Có, nó là lạ.38100:39:56, 914--> 00:39:58, 856Ngồi đi.38200:40:03, 420--> 00:40:07, 079Bạn khoẻ không? -Chúng ta nên đến bệnh viện?38300:40:08, 139--> 00:40:13, 307Chúng tôi có các nguồn lực cùng ở đây. Và tôi là tốt nhất đủ điều kiện để giúp anh ta.38400:40:13, 548--> 00:40:18, 055Họ không hiểu chúng tôi. Ổn định, để quyền?38500:40:21, 213--> 00:40:22, 920Tất cả mọi thứ sẽ được tốt đẹp.38600:40:34, 424--> 00:40:38, 478Tôi gần như mất. -Là cậu.38700:40:39, 033--> 00:40:40, 772Nhưng may mắn thay.38800:40:42, 328--> 00:40:44, 153ER là rề...38900:40:46, 219--> 00:40:47, 745Đưa đây cho tôi.39000:40:48, 463--> 00:40:49, 970Xin lỗi.39100:40:55, 435--> 00:40:57, 830Thật khó để tin rằng tôi làm bây giờ.39200:40:59, 526--> 00:41:03, 148Đây là thời gian đầu tiên và cuối rằng tôi là một người công giáo.39300:41:03, 360--> 00:41:05, 300Nhưng chỉ trong thời gian này...39400:41:05, 803--> 00:41:07, 027Nhờ luôn luôn.39500:41:07, 492 -> 00:41:09, 438Vui mừng được nghe cô ấy cười.39600:41:15, 637 -> 00:41:18, 681Cái gì? -Bạn vừa nói gì?39700:41:18, 958--> 00:41:20, 624Tôi nói không có gì.39800:41:23, 902 -> 00:41:25, 834Những gì là - điều này?39900:41:28, 291--> 00:41:31, 628Vâng, tôi là mệt mỏi.40000:41:31, 785--> 00:41:34, 016Tất cả điều này đã là một kinh nghiệm sau chấn thương.40100:41:34, 112--> 00:41:35, 765Bạn phải để chữa lành cơ thể của bạn.40200:41:35, 868--> 00:41:39, 286Chỉ cần cố gắng để thở. Tôi đang trên phía bên kia của cửa.40300:41:42, 901 -> 00:41:44, 053Cái gì?40400:41:44, 649--> 00:41:46, 135Không có.40500:41:48, 561--> 00:41:51, 962Tôi sẽ sớm.40600:41:56, 425--> 00:42:00, 289Anh yêu em. -Anh yêu em quá.40700:42:37, 946--> 00:42:39, 974Điều này cảm thấy như một sai lầm.40800:42:40, 070--> 00:42:43, 497Tôi không nên ở đây. Chúng ta giết ai đó.40900:42:43, 602--> 00:42:49, 260Tôi biết rằng điều này là sai. -Những gì là một ý tưởng xấu, bạn không nhìn thấy con chó?41000:42:49, 356--> 00:42:52, 186Huyết thanh vẫn còn trong não.41100:42:52, 282--> 00:42:55, 411Chúng tôi không thể bỏ qua nó. Không có bên trong Zoe.41200:42:55, 591--> 00:42:57, 846Chúng ta nên để cho cái chết của ông.41300:42:58, 272--> 00:43:01, 698Tôi cần thêm thời gian. Tôi có thể giải quyết vấn đề này.41400:43:01, 941--> 00:43:04, 574Nó là một cái gì đó nghiêm trọng với nó.41500:43:04, 776 -> 00:43:09, 233Nói cho anh ta chỉ đơn giản là giả vờ rằng mọi thứ đều ổn, cho anh ta biết rằng nó là tốt.41600:44:52, 650--> 00:44:54, 763ER là rề sai.41700:44:59, 194--> 00:45:01, 025Gần Kom. Tôi cong ở orde.41800:45:01, 341--> 00:45:03, 714Tôi không tốt.41900:45:03, 898--> 00:45:07, 162Một cái gì đó đã xảy ra. Tôi thay đổi.42000:45:07, 574 -> 00:45:09, 429Yên tĩnh. Điều gì đang xảy ra vậy?42100:45:09, 660 -> 00:45:11, 967Tôi có thể nghe và nhìn thấy mọi thứ.42200:45:12, 213--> 00:45:14, 131Nhìn vào bàn tay của tôi.42300:45:18, 143--> 00:45:19, 958Tôi thấy không có gì.42400:45:20, 158--> 00:45:23, 650Khi tôi chết, tôi là một phần.42500:45:24, 498--> 00:45:28, 408Tôi đã ở trong tòa nhà. Tôi có thể nghe thấy những người bị giam giữ.42600:45:28, 505--> 00:45:31, 888Nó là một giấc mơ, một bộ nhớ chấn thương tâm lý của thời thơ ấu.42700:45:31, 985 -> 00:45:34, 998Những gì tôi nghĩ. Nhưng tôi không thể thức dậy.42800:45:35, 179--> 00:45:39, 172Tôi đang bị mắc kẹt. Ông chỉ đơn giản là tiếp tục.42900:45:39, 268--> 00:45:43, 521Và mỗi ngày cùng một điều. Hàng ngày.43000:45:43, 617--> 00:45:46, 729Bạn đã là chỉ là một giờ. Cậu ở đây.43100:45:46, 946 -> 00:45:50, 094Không hiểu. Nó đã năm.43200:45:50, 302--> 00:45:52, 295Tôi đang kẹt ở đó trong nhiều năm.43300:45:55, 320--> 00:45:56, 940Nghe...43400:45:57, 036--> 00:46:01, 367não bộ có đủ oxy, mà cố gắng để hallucinate.43500:46:01--> 00:46:04 464, 886Đây là một lời nhắc nhở khủng khiếp của thời thơ ấu đang chạy trong một vòng lặp.43600:46:04, 982--> 00:46:08, 791Het là hel. Dat là wat là hel.43700:46:09, 653 -> 00:46:12, 227Hồi tưởng lại những khoảnh khắc tồi tệ nhất của cuộc sống của mình.43800:46:12, 413--> 00:46:16, 129Một lần nữa và một lần nữa, và không bao giờ tỉnh lại.43900:46:17, 473--> 00:46:21, 316Bạn đang ở đây và bạn đang tỉnh táo.44000:46:23, 899--> 00:46:25, 847Thỏa thuận.44100:46:45, 945--> 00:46:48, 893Điều này làm cho nó dễ dàng hơn để rơi vào giấc ngủ.44200:47:51, 396--> 00:47:52, 549Frank?44300:47:56, 052--> 00:47:57, 204Zoe?44400:48:03, 105--> 00:48:04, 792Có thể Zoe, nghe?44500:48:21, 215--> 00:48:23, 375Bạn có biết chúng ta ở đâu?44600:48:30, 007--> 00:48:33, 350Những gì bạn có không? Những gì là trong tay của bạn?44700:49:01, 510--> 00:49:03, 430Đây là kỳ lạ.44800:49:05, 643--> 00:49:06, 802Eva...44900:49:10, 146--> 00:49:14, 288Nhìn. Này tốt. Cho tôi biết những gì đã xảy ra.45000:49:15, 689--> 00:49:20, 455Tôi đã ở nơi khác, một nơi nào đó trong toà nhà này.45100:49:20, 552--> 00:49:24, 316Một nơi nào đó trong hành lang, tôi thấy một cô gái.45200:49:25, 607--> 00:49:28, 703Và tòa nhà đốt cháy.45300:49:29, 665--> 00:49:33, 002Người bị mắc kẹt. Họ không thể nhận ra.45400:49:33, 528--> 00:49:37, 243Có thể nhìn thấy thông qua các ngón tay của mình dưới cửa.45500:49:39, 182--> 00:49:41, 072Cánh tay của bạn là gì?45600:49:43, 339--> 00:49:46, 676Kể từ khi ông nắm lấy tôi.45700:49:47, 029--> 00:49:48, 905Những gì đã?45800:49:52, 070--> 00:49:56, 773Không. -Frank, bạn có muốn biết những gì đang xảy ra ở đây?45900:49:59, 232--> 00:50:01, 577Frank, những gì đang xảy ra ở đây?46000:50:01, 673--> 00:50:04, 812Cô ấy nói với bạn. Nó phải làm như vậy.46100:50:04, 908--> 00:50:07, 519N ° - những gì đã nói?46200:50:07, 616 -> 00:50:12, 440Zoe xây dựng nơi ông sống như một đứa trẻ, bốc cháy.46300:50:12, 536--> 00:50:15, 334Hàng xóm bị mắc kẹt đằng sau một cánh cửa.46400:50:16, 012--> 00:50:20, 428Cô vẫn có những cơn ác mộng. Là những gì bạn đã nhìn thấy?46500:50:23, 862--> 00:50:27, 151Làm thế nào là nó có thể, Frank?46600:50:27, 510--> 00:50:31, 322Zoe thực hiện sau khi ông chết, cơ thể của mình...46700:50:31, 419--> 00:50:34, 233một cái gì đó mà bạn có thể tiếp tục linh hồn của bạn.46800:50:34, 330--> 00:50:37, 107DMT? -Phải.46900:50:37, 443--> 00:50:40, 765Ông nói rằng mở cửa đến nơi khác.47000:50:40,960 --> 00:50:46,456Que faire si la porte n'a pas été ouvert. Que faire si l'âme de Zoé ne pouvait pas aller?47100:50:47,015 --> 00:50:49,749Si elle est coincée dans son propre cauchemar?47200:50:49,937 --> 00:50:51,724Nonsense. tu ment.47300:50:53,598 --> 00:50:55,543Je ne mens pas.47400:50:56,726 --> 00:51:00,103Nous ne pouvons pas dans ce seul. Nous ne savons pas ce qui se passe là-bas.47500:51:00,260 --> 00:51:03,845Avez-vous vu votre bras? - Oui, que voulez-vous que je fasse?47600:51:04,162 --> 00:51:06,848Si vous vis de cette place, nous perdons Zoe.47700:51:07,202 --> 00:51:09,720Aide-moi. S'il vous plaît.47800:51:20,106 --> 00:51:21,541Acorn.47900:51:24,199 --> 00:51:27,72224 heures de repos, prendre du paracétamol, était calme.48000:51:31,445 --> 00:51:32,985Qu'est-ce?48100:51:34,471 --> 00:51:39,535Il était comme j'y étais. Comment est-ce possible?48200:51:41,377 --> 00:51:43,929Il est du sérum.48300:51:44,222 --> 00:51:49,193Partie de votre cerveau ouvre donc vous pouvez faire des choses folles psychique.48400:51:49,441 --> 00:51:52,922Est la grande théorie de «choses psychiques fous"?48500:51:53,050 --> 00:51:56,128Il ya une raison pourquoi l'évolution qui se passe si lentement.48600:51:56,591 --> 00:52:00,792Leurs cerveaux font quelque chose qu'ils ne développent pas.48700:52:01,052 --> 00:52:05,003Qu'est prend normalement des millions d'années, il est maintenant fait en quelques minutes.48800:52:18,327 --> 00:52:20,367Frank, de vous voir.48900:52:23,255 --> 00:52:24,833Où chercher?49000:52:24,930 --> 00:52:28,372Je suis connecté en tant qu'administrateur et je trouve quelque chose.49100:52:28,468 --> 00:52:32,403Un compte qui fait chaque jour une copie de nos fichiers.49200:52:32,499 --> 00:52:36,067Alors quoi? - Quelqu'un nous aime dans un mois surveillés.49300:52:36,163 --> 00:52:39,692Peut-être qu'il est l'école. - Ils ne doivent pas être entré dans notre système.49400:52:39,806 --> 00:52:41,486Est-ce la société.49500:52:42,934 --> 00:52:44,743Quand remonte la dernière mise à jour?49600:52:45,594 --> 00:52:48,570Il ya 20 minutes. - Donc, ils savent que nous sommes ici.49700:52:48,666 --> 00:52:51,840Si non, alors bientôt. - Nous devons y aller maintenant.49800:52:51,936 --> 00:52:54,105Obtenez le chien. Emballer le tout.49900:52:54,201 --> 00:52:55,448Où est le chien?50000:52:55,544 --> 00:52:58,060Il est pas dans sa cage. - Tout le monde, arrêtez ce que vous faites.50100:52:58,156 --> 00:53:00,126Trouver le chien et prenez votre matériel.50200:53:00,629 --> 00:53:02,128Nous GAAN.50300:54:03,268 --> 00:54:04,505Zoe?50400:54:25,990 --> 00:54:27,611Que faites-vous?50500:54:27,708 --> 00:54:29,546Tôi cần giúp đỡ của bạn. -Nên trở về.50600:54:29, 643 -> 00:54:32, 548Tôi cần giúp đỡ của bạn. Tôi cảm thấy bình thường một lần nữa.
đang được dịch, vui lòng đợi..
