Les îles Spratley et les conflits territoriaux en Mer de ChinePar Cath dịch - Les îles Spratley et les conflits territoriaux en Mer de ChinePar Cath Việt làm thế nào để nói

Les îles Spratley et les conflits t

Les îles Spratley et les conflits territoriaux en Mer de Chine
Par Catherine Le Brech@GeopolisFTV | Publié le 23/04/2012 à 15H42, mis à jour le 15/11/2012 à 16H02
Chapelet d’îles quasi désertes en mer de Chine du Sud, les Spratley sont au cœur d’un conflit territorial opposant plusieurs pays asiatiques. Et pour cause, ces récifs coralliens recèlent du gaz, du pétrole et possèdent une importante réserve halieutique.
La Chine, Taïwan, le Vietnam, les Philippines, la Malaisie et le sultanat de Brunei – seul Etat à ne pas avoir de présence militaire sur place – se disputent la souveraineté territoriale de ces îlots stratégiques de 500 km² qui voient passer un tiers du trafic maritime mondial.
L’archipel, plutôt inhospitalier pour l’être humain, compte plus de 700 îles, îlots et bancs de sable. Il est listé depuis 1998 comme un des huit points chauds de la planète en matière de risque de conflit armé (lien en anglais).
Selon l'Institut Lowy (lien en anglais), un déploiement croissant des forces navales et aériennes dans les parages est inquiétant, car il signifie que l'Asie devient une «zone de danger» dans les endroits «sensibles ou contestés».
Les accrochages, alimentés par le nationalisme et l’appât des ressources naturelles, se multiplient et donnent lieu à des échanges musclés entrepêcheurs et garde-côtes qui travaillent et patrouillent sur zone.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Les îles Spratley et les conflits territoriaux en Mer de ChinePar Catherine Le Brech@GeopolisFTV | Publié le 23/04/2012 à 15H42, mis à jour le 15/11/2012 à 16H02Chapelet d’îles quasi désertes en mer de Chine du Sud, les Spratley sont au cœur d’un conflit territorial opposant plusieurs pays asiatiques. Et pour cause, ces récifs coralliens recèlent du gaz, du pétrole et possèdent une importante réserve halieutique.La Chine, Taïwan, le Vietnam, les Philippines, la Malaisie et le sultanat de Brunei – seul Etat à ne pas avoir de présence militaire sur place – se disputent la souveraineté territoriale de ces îlots stratégiques de 500 km² qui voient passer un tiers du trafic maritime mondial.L’archipel, plutôt inhospitalier pour l’être humain, compte plus de 700 îles, îlots et bancs de sable. Il est listé depuis 1998 comme un des huit points chauds de la planète en matière de risque de conflit armé (lien en anglais).Selon l'Institut Lowy (lien en anglais), un déploiement croissant des forces navales et aériennes dans les parages est inquiétant, car il signifie que l'Asie devient une «zone de danger» dans les endroits «sensibles ou contestés».Les accrochages, alimentés par le nationalisme et l’appât des ressources naturelles, se multiplient et donnent lieu à des échanges musclés entrepêcheurs et garde-côtes qui travaillent et patrouillent sur zone.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Quần đảo Trường Sa và tranh chấp lãnh thổ ở Biển Đông
bằng Catherine Le BRECH @ GeopolisFTV | Published 23/04/2012 tại 03:42, cập nhật vào 15/11/2012 tại 04:02
Mân Côi của hòn đảo gần như bỏ hoang ở vùng biển Trung Quốc phía nam, Trường Sa là trung tâm của một cuộc tranh chấp lãnh thổ giữa một số quốc gia châu Á. Và bởi vì những rạn san hô chứa xăng, dầu có trữ thủy sản quan trọng.
Trung Quốc, Đài Loan, Việt Nam, Philippines, Malaysia và các vương quốc Brunei - nhà nước duy nhất không có một sự hiện diện quân sự trên trang web - tranh chấp chủ quyền lãnh thổ của các hòn đảo chiến lược của 500 km² người xem dành một phần ba của giao thông hàng hải toàn cầu.
Quần đảo này khá khắc nghiệt với con người, đã có hơn 700 hòn đảo, đảo nhỏ và bãi cát. Nó được liệt kê từ năm 1998 là một trong tám điểm nóng về hành tinh này về nguy cơ xung đột vũ trang (link tiếng Anh).
Theo Viện Lowy (liên kết trong tiếng Anh), một triển khai ngày càng tăng của các lực lượng hải quân và không quân trong khu vực này là đáng lo ngại vì nó có nghĩa rằng châu Á sẽ trở thành một "vùng nguy hiểm" ở những nơi "nhạy cảm hoặc đang tranh chấp."
Các cuộc đụng độ, thúc đẩy bởi dân tộc và sự hấp dẫn của tài nguyên thiên nhiên, nhân lên và làm tăng sự trao đổi entrepêcheurs cơ bắp và bảo vệ bờ biển tuần tra và khu vực làm việc.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: