Cumul de facteurs de risquePourtant, lors des pics de pollution, la mo dịch - Cumul de facteurs de risquePourtant, lors des pics de pollution, la mo Việt làm thế nào để nói

Cumul de facteurs de risquePourtant

Cumul de facteurs de risque
Pourtant, lors des pics de pollution, la mortalité des classes les plus défavorisées est supérieure à celles des classes aisées. « Les personnes de catégories socio-économiques les plus modestes, expliquent les chercheurs, sont plus vulnérables pour des raisons directement liées à leurs conditions de vie et cumulent des facteurs de risque de contracter des maladies chroniques » : elles travaillent dans un milieu professionnel plus exposé, passent plus de temps dans les transports, sont plus fréquemment fumeuses, ont un régime alimentaire moins équilibré, recourent tardivement aux soins.
Ainsi, trois fois plus vulnérable aux pics de pollution, cette population subit un risque encore plus élevé de décéder lors de ces épisodes, si elle vit également dans un quartier pollué et est exposée chroniquement à des taux élevés de dioxyde de carbone.
Malgré, souvent, une plus grande exposition à la pollution au trafic routier dans leur quartier, les habitants plus aisés sur le plan socio-économique peuvent, eux, s’adapter davantage et se soustraire plus facilement aux effets nocifs de la pollution de leur quartier en quittant la ville le week-end, pendant leurs congés, et en vivant dans des logements mieux protégés de la pollution.
« Cette étude portant sur les pics de pollution montre que les mesures comme la circulation alternée, en cas de pics, ont du sens, car elles permettent d’en atténuer l’impact sur des personnes déjà vulnérables », relève Karine Léger, directrice adjointe d’AirParif, l’observatoire de la qualité de l’air en Ile-de-France.
« Nous sommes face à un effet de fragilisation en continu des populations due à la pollution chronique. Une fragilisation dont les catégories sociales modestes sont les premières victimes lors des pics de pollution », insiste Denis Zmirou-Navier, tout en précisant que cette étude se veut une aide à la décision pour les élus locaux. « Ce travail d’objectivation des inégalités mérite d’être poursuivi, abonde Gilles Aymoz, de l’Agence de l’environnement et de la maîtrise de l’énergie (Ademe), en développant une approche globale des effets sur la santé de l’ensemble des précarités, sociale, énergétique et d’exposition aux différentes pollutions. »

En savoir plus sur http://www.lemonde.fr/pollution/article/2015/09/03/les-parisiens-sont-inegaux-face-a-la-pollution_4745073_1652666.html#RLhS5u2qUw7Xo2up.99
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Cumul de facteurs de risquePourtant, lors des pics de pollution, la mortalité des classes les plus défavorisées est supérieure à celles des classes aisées. « Les personnes de catégories socio-économiques les plus modestes, expliquent les chercheurs, sont plus vulnérables pour des raisons directement liées à leurs conditions de vie et cumulent des facteurs de risque de contracter des maladies chroniques » : elles travaillent dans un milieu professionnel plus exposé, passent plus de temps dans les transports, sont plus fréquemment fumeuses, ont un régime alimentaire moins équilibré, recourent tardivement aux soins.Ainsi, trois fois plus vulnérable aux pics de pollution, cette population subit un risque encore plus élevé de décéder lors de ces épisodes, si elle vit également dans un quartier pollué et est exposée chroniquement à des taux élevés de dioxyde de carbone.Malgré, souvent, une plus grande exposition à la pollution au trafic routier dans leur quartier, les habitants plus aisés sur le plan socio-économique peuvent, eux, s’adapter davantage et se soustraire plus facilement aux effets nocifs de la pollution de leur quartier en quittant la ville le week-end, pendant leurs congés, et en vivant dans des logements mieux protégés de la pollution.« Cette étude portant sur les pics de pollution montre que les mesures comme la circulation alternée, en cas de pics, ont du sens, car elles permettent d’en atténuer l’impact sur des personnes déjà vulnérables », relève Karine Léger, directrice adjointe d’AirParif, l’observatoire de la qualité de l’air en Ile-de-France.« Nous sommes face à un effet de fragilisation en continu des populations due à la pollution chronique. Une fragilisation dont les catégories sociales modestes sont les premières victimes lors des pics de pollution », insiste Denis Zmirou-Navier, tout en précisant que cette étude se veut une aide à la décision pour les élus locaux. « Ce travail d’objectivation des inégalités mérite d’être poursuivi, abonde Gilles Aymoz, de l’Agence de l’environnement et de la maîtrise de l’énergie (Ademe), en développant une approche globale des effets sur la santé de l’ensemble des précarités, sociale, énergétique et d’exposition aux différentes pollutions. »En savoir plus sur http://www.lemonde.fr/pollution/article/2015/09/03/les-parisiens-sont-inegaux-face-a-la-pollution_4745073_1652666.html#RLhS5u2qUw7Xo2up.99
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Các yếu tố nguy cơ đồng thời
Tuy nhiên, khi đỉnh ô nhiễm, tỷ lệ tử vong của các tầng lớp thiệt thòi nhất là cao hơn so với người giàu. "Người dân của các nhóm kinh tế xã hội thấp, các nhà nghiên cứu cho biết, dễ bị tổn thương vì những lý do liên quan trực tiếp đến điều kiện sống của họ và tích lũy các yếu tố nguy cơ phát triển các bệnh mãn tính": họ làm việc trong một môi trường làm việc tiếp xúc nhiều hơn , dành nhiều thời gian hơn trong việc vận chuyển, thường có nhiều người hút thuốc có một chế độ ăn uống kém lành mạnh, cuối cầu viện để chăm sóc.
Vì vậy, ba lần dễ bị đỉnh ô nhiễm, dân số phải trải qua một nguy cơ cao hơn người trong suốt những tập, mặc dù nó cũng sống trong một ô nhiễm kinh niên và tiếp xúc với nồng độ cao của khu phố carbon dioxide.
Mặc dù tiếp xúc thường xuyên hơn để ô nhiễm từ giao thông đường bộ trong khu vực của mình, những người giàu nhất trên máy bay xã hội kinh tế chúng có thể thích nghi dễ dàng hơn và tránh được những tác hại của ô nhiễm môi trường trong khu vực của mình ra khỏi thành phố vào cuối tuần, trong các ngày nghỉ của họ, và sống trong nhà bảo vệ tốt hơn khỏi sự ô nhiễm.
"Điều này Nghiên cứu của các đỉnh ô nhiễm cho thấy các biện pháp như luân phiên giao thông, nơi đỉnh núi có ý nghĩa bởi vì chúng giúp giảm thiểu các tác động trên người đã bị tổn thương, "lưu ý Karine Léger, Phó Giám đốc AirParif, đài quan sát chất lượng không khí trong vùng Ile-de-France.
"Chúng tôi đang phải đối mặt với một hiệu ứng suy yếu liên tục của các quần thể do ô nhiễm mãn tính. Embrittlement mà khiêm tốn tầng lớp xã hội là những nạn nhân đầu tiên khi đỉnh ô nhiễm "nói Denis Zmirou-Navier, nhưng nói rằng nghiên cứu này được dự định như là một hỗ trợ quyết định cho các quan chức dân cử địa phương. "Khách quan này của sự bất bình đẳng lao động giá trị theo đuổi, đồng ý Gilles Aymoz, Cơ quan Môi trường và Quản lý năng lượng (ADEME), đang phát triển một phương pháp tiếp cận toàn diện để hưởng sức khỏe của tất cả những bất an, xã hội, năng lượng và tiếp xúc với các chất ô nhiễm khác nhau. »Tìm hiểu thêm về

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: