Những năm gần đây, chúng tôi đã chứng kiến ở các nước nói tiếng Đức sự gia tăng trong các tiểu thuyết, họ đi theo hình thức thám tử tiểu thuyết, phim kinh dị, phim kinh dị khu vực, tiểu thuyết lịch sửVượt quá nhiệt tình của công chúng cho tội phạm tiểu thuyết bằng tiếng Đức thậm chí các biên giới của người nói tiếng Đức vùng lãnh thổ, với nhiều bản dịch. Ở mặt bên của các tác giả, mà nó xuất hiện trong cuốn tiểu thuyết trinh thám không còn được coi là một thể loại con từ nhà văn nổi tiếng tham gia vào cuộc phiêu lưuTuy nhiên, trong khi bán thám tử tiếp tục tăng Đức và áo, phê bình văn học dường như không đáp ứng trong sốt này biên tập. Peter Nusser sách tham khảo và Jochen Vogt ngày trở lại một thập kỷ, và phân tích mới phát triển chậm.Tuy nhiên, bộ phim tội phạm không có gì để ghen tỵ whodunit, cuốn tiểu thuyết bí ẩn khó luộc và tiểu thuyết novelou để các Tiếng Pháp. Nếu nó tìm thấy tăng trưởng của nó sau đó, nó cung cấp ngày hôm nay một loạt mà vấn đề này của Germanica đề nghị một toàn cảnh.
đang được dịch, vui lòng đợi..
