Quốc kỳ của hội nghị này;
mong muốn thiết lập các phổ biến quy định liên quan đến pháp luật áp dụng cho việc chuyển giao tài sản trong trường hợp các nhân vật quốc tế của hàng hoá bán;
đã giải quyết để kết thúc một hội nghị cho mục đích này và đã chấp nhận các điều khoản sau:
bài viết đầu tiên
Quy ước này được áp dụng để bán hàng cho các nhân vật quốc tế của các đối tượng di chuyển phải.
nó không áp dụng cho kinh doanh chứng khoán, để bán tàu và tàu thuyền hoặc đăng ký máy bay, bán hàng của chính quyền của công lý hoặc về cụm từ. Nó áp dụng để bán hàng trên tài liệu.
Cho thực hiện của nó sẽ được bị đồng hoá vào các hợp đồng bán hàng cung cấp hàng hoá để sản xuất hoặc sản xuất, khi các bên những người cam kết để cung cấp phải cung cấp các nguyên liệu cần thiết để sản xuất hoặc sản xuất.
tuyên bố duy nhất của các bên, liên quan đến các ứng dụng của một đạo luật hoặc thẩm quyền của một thẩm phán hoặc một trọng tài, là không đủ để cung cấp cho việc bán ký tự quốc tế trong ý nghĩa của đoạn đầu tiên của bài viết này.
Điều 2
xác định luật áp dụng đối với hợp đồng bán giữa các bên:
1. thời gian lên đến mà người bán có quyền sản phẩm và các mặt hàng hải sản bán;
2. thời gian lên đến mà các nhà cung cấp hỗ trợ những rủi ro liên quan đến hàng hóa bán;
3. thời gian lên đến đó, người bán có quyền bồi thường thiệt hại cho các đối tượng được bán;
4. tính hợp lệ của các quy định của tại của tiêu đề ủng hộ bán.
điều 3
tùy thuộc vào các quy định của bài viết 4 và 5:
Chuyển giao cho người mua bất động sản trên hàng hóa bán đối với tất cả những người khác hơn so với các bên tham gia hợp đồng bán được điều chỉnh bởi pháp luật nội bộ của các quốc gia của các đối tượng khi một yêu cầu bồi thường về họ.
Tuy nhiên, vẫn còn mua để mua bất động sản, nó đã được công nhận bởi luật nội bộ của một trong những nước nơi các đối tượng bán được vị trí trước đó. Ngoài ra, nếu có một bán trên tài liệu và các tài liệu này đại diện cho các đối tượng bán, vẫn còn mua để mua tài sản mà ông đã được công nhận bởi luật nội bộ của đất nước nơi ông đã nhận được tài liệu.
điều 4
Hiệu quả cho các chủ nợ của người mua quyền bán mà không có đối tượng nhà cung cấp phải trả tiền, chẳng hạn như đặc quyền và quyền sở hữu hoặc tài sản, bao gồm cả dưới một độ phân giải hành động hoặc để một điều khoản của khu bảo tồn của bất động sản, điều chỉnh bởi pháp luật nội bộ của các quốc gia của các đối tượng được bán tại thời điểm các khiếu nại đầu tiên hoặc tịch thu liên quan đến các đối tượng.
Nếu có một bán trên tài liệu và các tài liệu này đại diện cho các đối tượng bán, hiệu quả cho các chủ nợ của người mua quyền trên các thuật bởi người bán không trả được điều chỉnh bởi pháp luật nội bộ của quốc gia nơi đang có vị trí cách các tài liệu tại thời gian khiếu nại đầu tiên hoặc chiếm giữ.
điều 5
.Các quyền mà một người mua có thể phản đối bên thứ ba tuyên bố tài sản hoặc bất kỳ khác thực ngay trên các đối tượng bán được điều chỉnh bởi pháp luật nội bộ của các quốc gia của các đối tượng tại thời điểm này yêu cầu bồi thường.
vẫn còn Tuy nhiên mua lại để người mua quyền trao bằng luật nội bộ của đất nước nơi các đối tượng bán được vị trí tại thời điểm nơi ông đã được đặt trong sở hữu.
Nếu có một bán trên tài liệu, và các tài liệu này đại diện cho các đối tượng bán thì vẫn còn với người mua quyền trao bằng luật nội bộ của đất nước nơi ông đã nhận được văn bản, tùy thuộc vào các quyền được cấp bởi luật nội bộ của đất nước của vị trí của các đối tượng được bán cho bên thứ ba những người hiện nay đang trong sở hữu như các đối tượng.
điều 6
Ngoại trừ các mục đích của đoạn 2 và 3 của bài viết trước, các đối tượng bán là hoặc quá cảnh tại trên lãnh thổ của một quốc gia, hoặc bên ngoài lãnh thổ của bất cứ tiểu bang nào, được coi là nằm trong các quốc gia của lô hàng.
điều 7
trong mỗi kỳ Contracting, Các ứng dụng của pháp luật xác định theo quy ước này có thể bị từ chối vì lý do của khu vực ordre.
điều 8
các tiểu bang đã đồng ý để giới thiệu các quy định của bài viết 1-7 của công ước trong luật pháp quốc gia của quốc gia tương ứng của họ
bài viết 9
Quy ước này không ảnh hưởng đến kết luận các thỏa thuận hoặc để được ký kết bởi các tiểu bang Contracting trên sự công nhận và những ảnh hưởng của phá sản một tuyên bố trong một trong những bên kỳ cho hội nghị này.
điều khoản 10
sau khi chữ ký hoặc phê chuẩn công ước này hoặc trong gia nhập, kỳ Contracting có thể bảo lưu quyền :
a) để do đó hạn chế các ứng dụng của điều 3 để các quyền của người mua với các chủ nợ của người bán, để thay thế các từ "tại thời điểm khi một yêu cầu bồi thường xảy ra" với dòng chữ "tại thời điểm của một yêu cầu bồi thường hoặc thu giữ";
b) không áp dụng các quy định của điều 5.
điều 11
Hội nghị này là mở cho chữ ký của các tiểu bang đại diện tại kỳ họp thứ tám của hội nghị tư nhân quốc tế Hague
nó sẽ được phê chuẩn và các công cụ phê chuẩn sẽ được gửi với các bộ phận của doanh nghiệp nước ngoài của Hà Lan.
nó sẽ được soạn thảo của bất kỳ khoản tiền gửi của các công cụ phê chuẩn một hồ sơ, bao gồm cả một, bản sao, sẽ được cung cấp, thông qua kênh ngoại giao, để mỗi người trong số các quốc gia do
điều 12
quy ước này đi vào hiệu lực ngày sixtieth từ các khoản tiền gửi văn lườn tại điều 11, đoạn 2 được thông qua, thứ năm của
cho mỗi tiểu bang do, sau khi ratifying công ước,. Nó sẽ tham gia vào lực lượng 60 ngày kể từ ngày khoản tiền gửi của công cụ phê chuẩn.
bài viết 13
quy ước này về pháp lý áp dụng cho các vùng lãnh thổ vùng đô thị của kỳ nhà thầu.
nếu một trạng thái Contracting mong muốn đặt hiệu lực trong tất cả các vùng lãnh thổ khác. hoặc thông báo tại các lãnh thổ khác có quan hệ quốc tế được thực hiện bởi anh ta, ông sẽ cho ý định của mình để có hiệu lực theo một đạo luật đó sẽ được gửi với bộ ngoại giao của Hà Lan. Nó sẽ gửi, thông qua kênh ngoại giao, một bản sao, được chứng nhận phù hợp với, mỗi người trong số các tiểu bang Contracting.
Quy ước này sẽ nhập vào lực lượng cho các lãnh thổ này sixtieth ngày kể từ ngày các khoản tiền gửi các hành động của thông báo đã đề cập ở trên.
nó được hiểu rằng thông báo cung cấp cho trong đoạn 2 của bài viết này, có thể có hiệu lực chỉ sau khi nhập cảnh vào các lực lượng này ước căn cứ của nó bài viết 12, đầu tiên đoạn.
điều 14
.Bất cứ tiểu bang nào không đại diện tại kỳ họp thứ tám của các Hague hội nghị tư nhân luật quốc tế, có thể tham gia công ước hiện tại. Nhà nước muốn tham gia thông báo cho ý định của mình qua một đạo luật đó sẽ được gửi với Hà bộ của ngoại giao của Lan. Nó sẽ gửi, thông qua kênh ngoại giao, một bản sao, được chứng nhận phù hợp với, mỗi người trong số các tiểu bang Contracting. Công ước sẽ tham gia vào lực lượng cho nhà nước cử, sixtieth ngày kể từ ngày khoản tiền gửi của đạo luật gia nhập.
nó được hiểu rằng nộp hồ sơ của đạo luật gia nhập không thể diễn ra sau khi nhập cảnh vào các lực lượng này ước theo điều 12, đoạn 1.
bài viết 15
Quy ước này sẽ có một thời gian năm năm kể từ ngày quy định tại Điều 12, đoạn 1, của hội nghị này. Giai đoạn này sẽ bắt đầu chạy từ ngày đó, ngay cả đối với kỳ có phê chuẩn hoặc tham gia vào nó sau đó.
công ước sẽ được gia hạn tacitly năm năm trong năm năm trừ khi tố cáo.
tố cáo sẽ, ít nhất sáu tháng trước khi hết thời hạn, được thông báo đến bộ ngoại giao của Hà Lan, mà sẽ cung cấp kiến thức cho tất cả các kỳ nhà thầu.
tố cáo có thể được hạn chế đến lãnh thổ, hoặc với một số vùng lãnh thổ được chỉ định trong một thông báo được thực hiện dưới điều 13, đoạn 2.
Tố cáo sẽ hoạt động hiệu quả của nó chỉ đối với tiểu bang đã thông báo nó. Công ước thì vẫn còn hiệu lực cho các tiểu bang Contracting khác.
đang được dịch, vui lòng đợi..
