La didactique des langues étrangères était traditionnellement basée su dịch - La didactique des langues étrangères était traditionnellement basée su Việt làm thế nào để nói

La didactique des langues étrangère

La didactique des langues étrangères était traditionnellement basée sur l’écrit. Soitsur la grammaire et le lexique, sans se préoccuper de son utilisation (orale).Les méthodes audio-visuelles (MAV) des années soixante ont mis l’accent sur l’aspect oral. Mais bien que les enregistrements aient été de bonne qualité, naturels etvivant, la progression et correction phonétique n’étaient pas toujours prises en compte.Certaines méthodes les intégraient, comme Voix et Images de France, et plus globalementles méthodes d’inspiration structuro-global audio-visuelle (SGAV).L’approche communicationnelle en DFLE est apparue seulement au tout début desannées soixante-quinze. Alors, on se préoccupe davantage de la communication de lalangue elle-même.Actuellement, de moins en moins de matériel nouveau et efficace pour la pratique phonétique n’est inventé. La correction phonétique est largement oubliéePourquoi la phonétique est-elle importante dans l’acquisition d’une langueétrangère ?
Compétence communicationnelle et phonétique
Une bonne compétence communicationnelle, c’est une maîtrise convenable de lasyntaxe et un lexique assez conséquent, mais c’est aussi une maîtrise des aspects phonétiques et en premier lieu des éléments prosodiques.On sait que la bonne production de différents sons d’une langue étrangère estfortement aidée par une bonne maîtrise de la prosodie. En réalité, tous les aspects phonétiques d’une langue sont liés. On pourrait même dire, plus généralement, que tousles aspects phonético-linguistiques d’une langue sont liés. La problématique SGAV, demême que la méthodologie verbo-tonale intègrent parfaitement ce paramètre.Dès lors que deux langues sont confrontées, des interférences apparaissent, au plan phonétique. Aussi bien au niveau des sons que des structures prosodiques.
Phonétique et sémantique
Produire des sons (supports phoniques) correctement, c’est produire du sens. Dansune langue, signifiant et signifié sont étroitement liés. F. de Saussure a judicieusement présenté le signe linguistique comme une unité à deux faces étroitement liées : support phonique (signifiant) et sens véhiculé (signifié). La sémantique intervient donc en permanence et on ne peut pas traiter la phonétique à part. Pour identifier correctement lesens, il faut au préalable avoir identifié correctement le support phonique. En fait, sansune bonne phonétique nous n’avons, à l’oral, aucune chance de transmettre un messagequi sera bien compris, même si les mots ont été bien choisis et si la syntaxe est correcte.De plu, la prosodie, à travers ses structures intonatives, accentuelles et rythmiques,fournit, pour une grande part, la syntaxe à l’oral. Le sens n’est accessible que si la syntaxeest bien décodée.Pour un étranger, ce qui a du sens, c’est le support phonique avec ses sons, sonintonation, son rythme. S’il est sûr d’être compris et s’il comprend bien ce qu’on lui dit, ilaura plus envie d’échanger de l’information. Ainsi, si l’on veut véhiculer du sens dans nos communications, il faut avant toutêtre capable de produire des suites phonétiques correctes.
La formation des enseignants
Pour permettre aux élèves de s’exprimer correctement à l’oral, il faut que lesenseignants soient eux-mêmes très compétents à ce niveau.Donner le goût aux beaux textes de la littérature, c’est bien, mais cela nereprésente pas la vérité d’une langue qui est avant tout un outil de communication oralentre des individus, avant d’être un « objet littéraire ».La motivation de l’enseignant est un paramètre essentiel. C’est elle qui le pousseraà parfaire sa formation en phonétique générale et corrective.
Pourquoi l’oral d’abord ?
La genèse de l’acquisition de la langue maternelle plaide en faveur de l’oral, puisque toutes les langues maternelles sont apprises sans support écrit, avant toutescolarisation. L’enfant dans son milieu social est soumis à l’apprentissage de type audio-visuel. Il entend et il voit. Il associe des suites phoniques à des objets ou des actions.Il faut donc recréer les conditions de l’apprentissage naturel, « normal », puisqu’ila fait ses preuves depuis longtemps. Il faut s’appuyer au tout début sur la langue orale etnon comme on le fait trop régulièrement sur l’écrit. Les MAV ont bien intégré ce paramètre en recréant des conditions qui se voudraient les plus proches possibles de laréalité de l’acquisition des langues naturelles. Les aspects phonétiques sont donc premiers.
Aspects purement phonétiques
Dans toutes les langues, dès lors que les sons apparaissent dans le discours, ils sontconfrontés aux aléas de la combinatoire. Les problèmes de coarticulation se posent. Il y ainfluence réciproque des sons les uns sur les autres. Des procédures de compensationinterviennent souvent aussi.La morphosyntaxe de l’oral et celle de l’écrit diffèrent dans de nombreuseslangues. En français, par exemple, le passé simple, temps de l’écrit, est peu ou pas utilisé àl’oral.Le problème des interférences phonétique est une difficulté que certainsdidacticiens et enseignants ne prennent pas en compte. Les sons et/ou phonèmes, dans lesdeux langues confrontées ont l’air d’être identiques alors qu’il y a souvent des différences plus ou moins apparentes. Par ailleurs, il existe des problèmes de distribution : des unités phonémiques identiques peuvent avoir, des deux langues, des utilisation différentes dansle discours. Il y a donc un vrai problème de formation des enseignants.
L’aspect ludique
Le jeune enfant, dès le moment où il découvre qu’il est capable de produire dessons et ensuite des suites de sons, va passer de longs moments à utiliser ce matériau. Il va se lancer dans une activité ludique intense qui va lui permettre de renforcer sesacquisitions.Le plaisir auditif est aussi un élément important. On sait que la parole quand elleest agréable est une source de « plaisir » aussi bien pour celui qui la produit, par effet deretour, que pour celui qui la perçoit.Dès lors que les premières acquisitions phonétiques sont parfaitement effectuées,le jeune apprenant va souvent les utiliser, lui aussi, dans un processus ludique qui sera toutà fait important pour les fixer efficacement ? Cet auto-entraînement des organes bucco- phonateurs et là même du système auditivo-perceptif, chez l’apprenant d’une langueétrangère comme chez l’enfant qui apprend sa langue maternelle, va permettre de fixer précisément les acquisitions. Ce n’est possible que si les premières acquisitions phonétiques sont correctes.
L’effet « boule de neige »
Cette utilisation et cette écoute renforceront davantage les acquisitions à tous lesniveaux de la langue et pas seulement au niveau phonétique. Ce renforcement serad’autant plus net que l’on n’hésitera plus à converser avec les aborigènes. C’est ce qu’onappelle l’effet « boule de neige ».L’utilisation des acquis est fondamentale aussi bien au plan articulatoire que perceptif. Plus on les utiliser et plus nos aptitudes à ces deux niveaux se développent.Ainsi quand on maîtrise parfaitement les matériaux de base, on se lance à la découverte dela nouvelle langue de plus en plus en profondeur. En outre, en actualisant à l’oral on opèreun contrôle permanent sur nos acquisitions en les donnant à juger aux autres. Lacorrection d’une faute est source d’enrichissement.
Les aspects psychologiques et culturels
Quel sentiment de satisfaction et de confort quand on sait que l’on prononcecorrectement ! On sait que les premières acquisitions orales permettront très vite des’informer sur d’autres. On peut poser des questions pour apprendre de nouveaux mots oufaire préciser certaines choses pour parvenir à décoder des messages difficiles à interpréter à priori. Il y a donc un enrichissement du patrimoine permanent. En valorisant notrecapital linguistique, nous nous valorisons psychologiquement.Une bonne maîtrise phonétique, même si l’acquisition syntaxique et lexicale estfaible, va être un facteur décisif dans la levée des inhibitions. Tous les enseignants savent bien que les élèves qui réussissent le mieux sont ceux qui parlent. Un élève inhibé est unélève qui fera des progrès très lents alors que celui qui a levé ses inhibitions progressera plus vite.Plusieurs raisons expliquent ce phénomène. D’abord, le fait de vaincre sa timiditéet d’oser prendre la parole va avoir un grand pouvoir de déclenchement, ensuite la pratique orale répétée va permettre une meilleure fixation des acquisitions.L’ouverture au monde participe des aspects psychologiques. Un étranger seratoujours plus désarmé par une mauvaise prononciation que par un lexique un peudéfaillant. De plus, c’est la porte ouverte sur le monde et donc la possibilité de sortir dustrict cadre scolaire où on rencontre toujours les mêmes interlocuteurs. Ceci est primordialcar dans une classe, et à plus forte raison homogène, les élèves et l’enseignants s’habituentà leur propre prononciation et donc à leurs propres fautes.
Acquérir une langue étrangère ce n’est pas simplement apprendre une langue, maisaussi appréhender une culture. On pénètrera cette culture nouvelle par le contact avec desautochtones. Ce contact est un élément fondamental pour l’accès à la culture étrangèrevivante et non plus théorique. On le fera grâce aussi à l’écoute de chansons, d’émissionsradiophoniques, par la télévision…
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Didactics ngoại ngữ theo truyền thống dựa trên chữ viết. Soitsur ngữ pháp và lexicon, bất kể việc sử dụng (bằng miệng). Nghe nhìn phương pháp (AVM) của những năm sáu mươi đã đặt nhấn mạnh vào các khía cạnh răng miệng. Nhưng mặc dù các bản thu âm của chất lượng tốt, tự nhiên etvivant, sự tiến triển và chỉnh âm không đã không luôn luôn đưa vào tài khoản. Một số phương pháp kết hợp, chẳng hạn như thoại và hình ảnh của nước Pháp, và thêm các phương pháp globalementles cảm hứng nghe nhìn cấu trúc-toàn cầu (SGAV). Phương pháp giao tiếp trong DEVI xuất hiện chỉ ở đầu và 75 trong thời gian. Sau đó, nó là quan tâm nhiều hơn với các giao tiếp của ngôn ngữ riêng của mình. Hiện nay, ít hơn các thiết bị mới và hiệu quả cho ngữ âm thực hành phát minh ra. Ngữ âm chỉnh là rộng rãi Oublieepourquoi Phonetics là quan trọng trong việc mua lại của một bồn?Ngữ âm và giao tiếp khả năngMột tốt các kỹ năng, là một điều khiển phù hợp của thebabble và một lexicon khá phù hợp, nhưng nó cũng là một bậc thầy của các khía cạnh ngữ âm và yếu tố prosodic đầu tiên. Chúng ta biết rằng sản xuất tốt của các âm thanh khác nhau của một ngôn ngữ nước ngoài estfortement đã giúp bằng cách kiểm soát tốt của Yahoo!. Trong thực tế, tất cả các khía cạnh ngữ âm của một ngôn ngữ được liên kết. Một có thể thậm chí nói, nói chung, tất cả các khía cạnh ngữ âm ngôn ngữ của ngôn ngữ được liên kết. SGAV, tương tự như vấn đề verbo tonal phương pháp liền mạch tích hợp tham số này. Kể từ khi cả hai ngôn ngữ đang phải đối mặt, sự can thiệp dường như phonetically. Cả hai ở cấp độ của các âm thanh như cấu trúc prosodic.Ngữ âm và ngữ nghĩaSản phẩm âm thanh (tiếng nói phương tiện truyền thông) một cách chính xác, nó là sản phẩm của ý nghĩa. Ngôn ngữ Dansune, signifier và signified là liên quan chặt chẽ. F. de Saussure một cách khôn ngoan trình bày các dấu hiệu ngôn ngữ như một đơn vị với hai liên kết chặt chẽ: âm thanh hỗ trợ (có nghĩa là) và bơm ý nghĩa (có nghĩa là). Ngữ nghĩa là do đó liên tục và có thể không điều trị ngữ âm học để chia sẻ. Xác định chính xác có nghĩa là, nó phải lần đầu tiên một cách chính xác xác định sự hỗ trợ âm thanh. Trong thực tế, tốt sansune ngữ âm, chúng tôi có, miệng, không có cơ hội để vượt qua một messagequi sẽ được hiểu rõ, ngay cả khi các từ được lựa chọn tốt và nếu các cú pháp là chính xác. PLU, Yahoo!, thông qua của nó intonatives, cấu trúc có dấu và nhịp điệu, cung cấp, hầu hết các phần, cú pháp bằng miệng. Ý nghĩa là có thể truy cập chỉ nếu cũng giải mã syntaxeest. Đối với một người nước ngoài, những gì có ý nghĩa, nó là hỗ trợ âm thanh với âm thanh của mình, sonintonation, nhịp điệu của nó. Mặc dù nó là chắc chắn để được hiểu, ông hiểu những gì ông đã nói với ilaura nhiều muốn chia sẻ thông tin. Vì vậy, nếu chúng tôi muốn truyền đạt ý nghĩa trong truyền thông của chúng tôi, nó là cần thiết đầu tiên toutetre có khả năng sản xuất chính xác ngữ âm suites.Đào tạo giáo viênCho phép học sinh thể hiện mình một cách chính xác trong miệng, phải là chuẩn bị bản thân rất có thẩm quyền ở cấp độ này. Cung cấp cho một hương vị cho các văn bản đẹp của văn học, nó là tốt, nhưng đó nerepresente không phải là sự thật của một ngôn ngữ đó là chủ yếu là một công cụ truyền thông oralentre của cá nhân, trước khi được một đối tượng văn học". Các động lực của các giáo viên là một tham số cần thiết. Là nó rằng pousseraa hoàn thành việc luyện tập trong ngữ âm học tổng hợp và sửa sai.Tại sao uống đầu tiên?Nguồn gốc của việc mua lại của tiếng mẹ đẻ ủng hộ bằng miệng, kể từ khi tất cả các ngôn ngữ bản địa được học được mà không có hỗ trợ văn, trước khi toutescolarisation. Trẻ em trong môi trường xã hội là tùy thuộc vào loại nghe nhìn học tập. Ông nghe và nhìn thấy nó. Nó kết hợp điện thoại suites để các đối tượng hoặc hành động. Do đó, tái tạo các điều kiện của việc học tự nhiên, 'bình thường', kể từ khi ila chứng minh giá trị của nó trong một thời gian dài. Ông phải dựa vào đầu vào bằng miệng lưỡi tối ưu như thực hiện quá thường xuyên về văn bản. MAV cũng tích hợp tham số này bằng cách tái tạo điều kiện mong muốn đến gần nhất có thể của larealite mua lại ngôn ngữ tự nhiên. Các khía cạnh ngữ âm là do đó đầu tiên.Khía cạnh ngữ âm hoàn toànỞ tất cả ngôn ngữ, do đó các âm thanh xuất hiện trong các bài phát biểu, họ sontconfrontes để vagaries của toán học tổ hợp. Những vấn đề coarticulation. Nó âm thanh tình y ảnh hưởng lẫn nhau. Compensationinterviennent cũng thường thủ tục. Morphosyntax răng miệng và các văn khác nhau từ nombreuseslangues. Trong tiếng Pháp, ví dụ, các quá khứ, thời điểm viết, rất ít hoặc không sử dụng al'oral. Vấn đề ngữ âm can thiệp là một khó khăn certainsdidacticiens và giáo viên không đưa vào tài khoản. Âm thanh hay hình vị, trong hai phải đối mặt với ngôn ngữ đã được giống hệt nhau, do đó, thường là sự khác biệt rõ ràng hơn. Mặt khác, có những vấn đề phân phối: đơn vị âm giống hệt nhau có thể có, ngôn ngữ và sử dụng khác nhau như bài phát biểu. Đó là một vấn đề của đào tạo giáo viên.Tính khôi hàiThanh thiếu niên, từ thời điểm này, nơi ông phát hiện ra rằng nó có khả năng sản xuất dưới đây và sau đó âm thanh suites, sẽ chi tiêu một thời gian dài để sử dụng tài liệu này. Nó sẽ bắt đầu trong một niềm vui hoạt động sẽ cho phép anh ta để tăng cường sesacquisitions. Những niềm vui thính giác cũng là một yếu tố quan trọng. Nó biết rằng từ Nice là khi một nguồn 'niềm vui' là tốt cho những người sản xuất, bởi hiệu ứng deretour, một trong những người nhận thức. Kể từ khi mua lại ngữ âm đầu tiên được thực hiện hoàn toàn, người trẻ học thường sử dụng chúng, quá, trong một quá trình vui tươi là touta là quan trọng để giải quyết chúng có hiệu quả? Này tự lái xe của bucco - cơ quan âm và do đó perceptual auditivo hệ thống, người học để một bồn như trong con người học lưỡi mẹ của mình, sẽ cho phép chính xác đặt mua lại. Điều này có thể chỉ khi mua lại ngữ âm đầu tiên là chính xác.'Quả cầu tuyết có hiệu lực'.Sử dụng này và lắng nghe này sẽ tiếp tục tăng cường mua sắm ở mọi cấp của ngôn ngữ và không chỉ ở mức độ âm. Này serad tăng cường ' nhiều rõ ràng hơn nó sẽ ngần ngại nhiều hơn để trò chuyện với những người bản địa. Đây là những gì onappelle có hiệu lực "quả cầu tuyết". Sử dụng những thành tựu là cơ bản cũng ở mức articulatory mà sâu sắc. Sử dụng trên nhiều và nhiều kỹ năng của chúng tôi ở cả hai mức phát triển. Vì vậy, khi chúng tôi nắm bắt các tài liệu cơ bản, nó bắt đầu để khám phá vượt ra ngoài ngôn ngữ mới hơn trong chiều sâu. Ngoài ra, có thể cập nhật bằng miệng về opereun kiểm soát lâu dài trên sự thu nhận của chúng tôi bằng cách cho đi họ đánh giá người khác. Khổ của hành vi sai trái là nguồn làm giàu.Các khía cạnh tâm lý và văn hóaNhững gì một cảm giác của sự hài lòng và thoải mái khi chúng ta biết rằng chúng tôi prononcecorrectement! Chúng tôi biết rằng sự thu nhận uống đầu tiên sẽ cho phép một cách nhanh chóng đến ' thông báo cho người khác. Có thể đặt câu hỏi để tìm hiểu từ mới oufaire làm rõ một số điều để giải mã tin nhắn khó để giải thích ban đầu. Vì vậy, có là một làm giàu di sản vĩnh viễn. Trong định giá quản lý ngôn ngữ, chúng tôi chúng tôi đánh giá tâm lý. Mua lại cú pháp ngữ âm, mặc dù lệnh tốt và từ vựng estfaible, sẽ là một yếu tố quyết định trong việc nâng inhibitions. Tất cả giáo viên biết rằng sinh viên thành công tốt nhất là những người nói chuyện. Một sinh viên Khuyết tật là uneleve mà sẽ làm cho tiến bộ rất chậm trong khi một trong những người nâng lên inhibitions của ông sẽ tiến bộ nhanh hơn. Một số lý do giải thích hiện tượng này. Trước tiên, thất bại của ông timiditeet để dám nói sẽ có một sức mạnh tuyệt vời để kích hoạt, sau đó lặp lại uống thực hành sẽ cho phép sửa chữa tốt hơn mua lại. Mở cửa với thế giới là một phần của các khía cạnh tâm lý. Một người lạ seratoujours hơn giải giáp bởi tình phát âm sai một bởi một lexicon peudefaillant một. Ngoài ra, nó là cánh cửa mở trên thế giới và do đó khả năng rời khỏi trường dustrict nơi chúng tôi luôn luôn đáp ứng những người cùng một. Đây là primordialcar trong một lớp học, và thậm chí nhiều hơn như vậy đồng nhất, các sinh viên và giáo viên để habituenta phát âm riêng của họ và do đó để những sai lầm của riêng họ.Có được một nước ngoài ngôn ngữ không chỉ đơn giản là học tập một ngôn ngữ, nhấn mạnh hiểu một nền văn hóa. Chúng tôi sẽ nhập vào nền văn hóa mới này bởi liên hệ với bắt đầu. Liên hệ này là một yếu tố cần thiết để truy cập đến văn hóa etrangerevivante và lý thuyết không còn. Nó sẽ làm ân cũng nghe bài hát, emissionsradiophoniques, bởi truyền hình...
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Việc dạy ngoại ngữ theo truyền thống dựa trên văn bản. Ngữ pháp và từ vựng Soitsur, bất kể sử dụng của nó (bằng miệng) .Các phương pháp nghe nhìn (MAV) năm sáu mươi tập trung vào sự xuất hiện răng miệng. Nhưng mặc dù các bản ghi âm có chất lượng tốt, etvivant tự nhiên, tiến triển và ngữ âm không phải luôn luôn đưa vào compte.Certaines kết hợp các phương pháp như Voice và hình ảnh của Pháp, và globalementles cấu trúc-toàn cầu lấy cảm hứng từ phương pháp nghe nhìn (SGAV) .L'approche communicational trong DFLE chỉ xuất hiện ở đầu desannées bảy mươi lăm. Vì vậy, nó là quan tâm nhiều hơn lalangue truyền thông tự même.Actuellement, ít vật liệu mới và hiệu quả cho ngữ âm thực hành được phát minh. Ngữ âm là rộng rãi oubliéePourquoi là ngữ âm quan trọng trong việc đạt được một langueétrangère?
Thẩm quyền giao tiếp và ngữ âm
A năng lực giao tiếp tốt là một lasyntaxe kiểm soát thích hợp và từ vựng khá lớn, nhưng nó cũng là một nắm vững các yếu tố ngữ âm và chủ yếu của các yếu tố prosodiques.On biết rằng sản xuất tốt của các âm thanh khác nhau của một estfortement ngôn ngữ nước ngoài đã giúp bằng cách kiểm soát tốt các ngôn điệu. Trong thực tế, tất cả các khía cạnh ngữ âm của ngôn ngữ được liên kết. Một thậm chí có thể nói tổng quát hơn rằng tousles khía cạnh ngữ âm-ngôn ngữ của ngôn ngữ được liên kết. Các vấn đề demême SGAV phương pháp verbo-tonal hoàn thành paramètre.Dès này khi hai ngôn ngữ đang phải đối mặt, nhiễu xuất hiện tại có thể nghe được. Cả về âm thanh của các cấu trúc điệu tính.
Phonetics và ngữ nghĩa
Sản xuất âm thanh (ngữ âm phương tiện truyền thông) đúng là sản xuất ý nghĩa. Ngôn ngữ Ina, signifier và biểu được đan xen. Saussure đã giới thiệu một cách khôn ngoan các dấu hiệu ngôn ngữ như một đơn vị để hai khía cạnh liên quan chặt chẽ: hỗ trợ âm thanh (ý nghĩa) và chuyển tải ý nghĩa (biểu). Các ngữ nghĩa can thiệp liên tục và nó không thể xử lý âm ngoài. Để xác định một cách chính xác Lesens, nó phải được xác định một cách chính xác sự hỗ trợ âm thanh. Trong thực tế, chúng tôi có sansune ngữ âm tốt, bằng miệng, không có cơ hội để gửi một messagequi được hiểu, thậm chí nếu các từ được lựa chọn tốt và nếu cú pháp là correcte.De trời mưa, thi pháp, thông qua cấu trúc ngữ điệu, sự nhấn dấu và nhịp nhàng, cung cấp, đối với hầu hết các phần, các cú pháp bằng miệng. Ý nghĩa chỉ được truy cập nếu một décodée.Pour nước ngoài cũng syntaxeest, có ý nghĩa, đó là sự hỗ trợ âm thanh với âm thanh của nó, sonintonation, nhịp điệu của nó. Nếu có chắc chắn sẽ được hiểu và nếu anh ấy hiểu những gì anh ta nói, ilaura nhất muốn chia sẻ thông tin. Vì vậy, nếu muốn truyền đạt ý nghĩa trong thông tin liên lạc của chúng ta, chúng ta phải đầu tiên toutêtre khả năng sản xuất dãy âm đúng.
Việc đào tạo giáo viên
để giúp học sinh thể hiện mình cũng uống, nó phải được chúng lesenseignants -mêmes rất có thẩm quyền để niveau.Donner hương vị cho văn bản đẹp của văn học, nó là tốt, nhưng không nereprésente sự thật của một ngôn ngữ mà chủ yếu là một công cụ giao tiếp oralentre cá nhân, trước khi được một "đối tượng văn chương" động lực .Công của giáo viên là một thông số cần thiết. Cô là người pousseraà hoàn thiện đào tạo của mình trong ngữ âm học nói chung và sửa sai.
Tại sao uống đầu tiên?
Nguồn gốc của việc mua lại của lưỡi mẹ gọi cho răng miệng, như tất cả các ngôn ngữ bản địa được học mà không cần Hỗ trợ văn bản trước khi toutescolarisation. Môi trường xã hội của trẻ là đối tượng để học tập loại nghe nhìn. Ngài nghe và thấy. Nó kết hợp dãy ngữ âm vật hoặc do actions.Il phải tạo các điều kiện của học tự nhiên, "bình thường" puisqu'ila chứng minh từ lâu. Nó phải được dựa trên rất sớm etnon ngôn ngữ nói như được thực hiện quá thường xuyên bằng văn bản. AVMs cũng được tích hợp thiết lập này bằng cách tái tạo các điều kiện đó sẽ càng gần càng tốt để laréalité việc mua lại ngôn ngữ tự nhiên. Các khía cạnh ngữ âm là đầu tiên.
Hoàn toàn là các khía cạnh ngữ âm
Trong tất cả các ngôn ngữ, từ những âm thanh xuất hiện trong các bài phát biểu, họ sontconfrontés để thay đổi bất thường của tổ hợp. Các vấn đề phát sinh Coarticulation. Có ainfluence âm thanh lẫn nhau trên mỗi khác. Thường compensationinterviennent thủ tục aussi.La morphosyntax của răng miệng và các văn bản khác nhau về nombreuseslangues. Trong tiếng Pháp, ví dụ, thời gian qua đơn giản của văn bản, có ít hoặc không sử àl'oral.Le vấn đề nhiễu âm là một khó khăn certainsdidacticiens và giáo viên không đưa vào tài khoản. Những âm thanh và / hoặc các âm vị trong các ngôn ngữ lesdeux khuôn mặt xuất hiện để được giống hệt nhau khi thường có sự khác biệt nhiều hơn hoặc ít rõ ràng hơn. Hơn nữa, có những vấn đề phân phối: các đơn vị ngữ âm có thể giống hệt nhau, hai ngôn ngữ sử dụng bài phát biểu trên cả chặng đường khác nhau. Có như vậy, là một vấn đề thực sự của giáo viên đào tạo.
Các tính khôi hài
của đứa trẻ, từ lúc anh phát hiện ra rằng ông có thể sản xuất Dessons và sau đó trình tự của âm thanh, sẽ dành những khoảnh khắc dài để sử dụng tài liệu này . Ông sẽ tham gia vào một hoạt động vui chơi căng thẳng mà sẽ cho phép nó để tăng cường sesacquisitions.Le nghe niềm vui cũng là một yếu tố quan trọng. Chúng tôi biết rằng từ khi đẹp elleest là một nguồn "niềm vui" cho cả người sản xuất, cho deretour thực tế, mà cho người perçoit.Dès trong các vụ mua lại âm đầu tiên được thực hiện một cách hoàn hảo, người học trẻ sẽ thường xuyên sử dụng chúng, quá, trong một quá trình thú vị để được TOUTA thực tế quan trọng để giải quyết chúng một cách hiệu quả? Đây bucco- tự lái xe của cơ quan phonation và do đó hệ thống thính giác-tri giác, người học một langueétrangère như với những đứa trẻ học tiếng mẹ đẻ của mình, sẽ cho phép thiết lập một cách chính xác các vụ mua lại. Điều này có thể chỉ khi các vụ mua lại âm đầu tiên là chính xác.
Các hiệu ứng "quả cầu tuyết"
sử dụng này và điều này sẽ tiếp tục tăng cường lắng nghe tất cả các ngôn ngữ mua lại lesniveaux và không chỉ theo phiên âm. Xây dựng serad'autant sắc nét này mà không còn ngần ngại chuyện với các thổ dân. Đây là những gì qu'onappelle hiệu ứng "quả cầu tuyết" .Công sử dụng trước khi học tập là cơ bản cả trong kế hoạch phát âm tri giác. Chúng ta càng sử dụng khả năng của chúng ta và ở cả cấp là développent.Ainsi khi làm chủ được các vật liệu cơ bản, ta bắt đầu khám phá sâu hơn ngoài ngôn ngữ mới. Ngoài ra, cập nhật opèreun miệng kiểm soát thường xuyên các vụ mua lại của chúng tôi là đem lại cho họ để phán xét ​​người khác. Lacorrection lỗi là một nguồn mạch phong phú.
Các khía cạnh tâm lý và văn hóa
gì cảm giác hài lòng và thoải mái khi chúng ta biết rằng chúng ta prononcecorrectement! Được biết, các vụ mua lại bằng miệng đầu tiên sẽ nhanh chóng des'informer khác. Chúng ta có thể đặt câu hỏi để học từ mới oufaire làm rõ những điều nhất định để đạt được giải mã một cách tiên khó diễn giải thông điệp. Vì vậy, có một sự phong phú của di sản vĩnh viễn. By định giá notrecapital ngôn ngữ chúng tôi chúng tôi đánh giá psychologiquement.Une tốt kiểm soát âm, thậm chí nếu việc mua lại estfaible cú pháp và từ vựng, sẽ là một yếu tố quyết định trong việc loại bỏ sự kiềm chế. Tất cả các giáo viên biết rằng học sinh thành công nhất là những người nói chuyện. Một học sinh là unélève ức chế đó sẽ tiến bộ rất chậm trong khi sự kiềm chế đó nêu ra lý do tiến bộ hơn vite.Plusieurs cho việc này. Thứ nhất, đánh bại timiditéet mình dám nói sẽ có một sự bùng nổ lớn của quyền lực, thực tập nói sau đó lặp đi lặp lại sẽ cho phép một định hình tốt hơn về thế giới acquisitions.L'ouverture khía cạnh tâm lý có liên quan. Một seratoujours nước ngoài bị tước vũ khí của từ vựng phát âm của người nghèo như một peudéfaillant. Hơn nữa, nó là cửa ngõ để các thế giới và do đó cơ hội để thoát dustrict môi trường nơi họ luôn gặp những người cùng. Đây là primordialcar trong một lớp học, và thậm chí đồng nhất hơn bởi vì các sinh viên và giáo viên habituentà phát âm riêng của họ và do lỗi của chính họ.
Thu hút một ngoại ngữ không chỉ là việc học một ngôn ngữ, một sự hiểu biết maisaussi văn hóa. Chúng tôi sẽ nhập văn hóa mới này thông qua tiếp xúc với desautochtones. Liên hệ này là cơ sở để truy cập vào étrangèrevivante hơn là văn hóa về mặt lý thuyết. Nó cũng được thực hiện thông qua nghe bài hát, émissionsradiophoniques, truyền hình ...
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: