La réputation gastronomique de la région est largement fondée. Des res dịch - La réputation gastronomique de la région est largement fondée. Des res Việt làm thế nào để nói

La réputation gastronomique de la r



La réputation gastronomique de la région est largement fondée. Des restaurants cotés proposent des mets très raffinés comme le foie gras. On y mange bien, en qualité comme en quantité. La région est riche en produits du terroir. La production concerne essentiellement les boissons : la bière et le vin.

Florissante, la brasserie alsacienne utilise le houblon et l'orge de la plaine de Basse-Alsace. Sa production correspond à plus de la moitié des ventes françaises.

Le vignoble est présent dans une grande partie de la région. Un itinéraire a été nommé Route des Vins d'Alsace. Le vignoble d'Alsace, cultivé sur les collines sous-vosgiennes, bénéficie d'un micro-climat chaud et ensoleillé à l'origine de la grande variété de cépages. Les vins d'Alsace peuvent se consommer tout au long d'un repas.

Le sylvaner, le plus léger, peut être servi avec la charcuterie, les hors-d'œuvres ou le poisson.
Le riesling ou les pinots, gris ou blanc, se dégustent avec la choucroute, la volaille ou le rôti, tandis que le pinot noir se plait avec les petits plats typiquement régionaux.
Enfin, l'arôme velouté et la saveur fruitée du gewurztraminer ou du muscat accompagnent à merveille la pâtisserie alsacienne.
Bien servie par les produits de son sol, la cuisine alsacienne est originale et d'une grande saveur, puisque faite à la pure graisse d'oie ou de porc. Le jambon, le gendarme, la saucisse viennoise et la knack sont les classiques de la charcuterie alsacienne.

Les charcuteries sont souvent employées en potée. En effet, dans ce pot-au-feu, le bœuf est remplacé par du lard salé et des saucisses. Un chou blanc est ajouté aux autres légumes. La choucroute est le plat alsacien par excellence, la plus réputée étant celle cuisinée au vin d'Alsace.

Les autres incontournables sont le Baeckeoffe, à base de porc, mouton, bœuf et pommes de terre, et la tarte flambée (Flammekueche) avec fromage blanc (Bibeleskaes), parfois additionné de crème, oignons et lardons, ou encore les pâtes aux œufs (Spaetzle) agrémentées de crème fraîche et de croûtons. Outre cette cuisine familiale, l'Alsace produit de nombreux mets raffinés, comme le foie gras, très renommé, ou le sandre, succulent poisson.

En ce qui concerne la pâtisserie, l'Alsace compte une grande variété de tartes, le Kougelhopf étant le gâteau traditionnel ainsi que le gâteau au vin blanc et le gâteau au vin rouge. Décembre et janvier, mois festifs donc gourmands, sont riches en spécialités pâtissières.

Le jour de la Saint-Nicolas, le 6 décembre, une multitude de petits bonshommes briochés aux yeux de raisins, appelés Maennele ou Mannala et de pain d'épices avec une image du saint envahissent les vitrines de la région. Dès cette date, les bonnes pâtissières, retranchées dans leur cuisine, confectionnent une quinzaine de variété de petits gâteaux appelés Braedele ou Bredala, dégustés durant les fêtes de Noël.

Le petit déjeuner de l'année nouvelle est célébré avec le Stolle (Christstolle), petit pain en pâte levée, et le bretzel géant. Les festivités se terminent avec la galette des Rois, plus connue.

La Winstub, littéralement pièce à vin, restitue le mieux l'art de vivre alsacien. À l'origine, il s'agit d'une salle ouverte au public, analogue au bar à vin, permettant aux propriétaires, les producteurs, d'écouler le surplus de leur production viticole. Le vin est servi en pichet toute la journée, accompagné de petits plats simples, type jarret de porc braisé. La législation de l'Alsace, subdivision administrative territoriale de l’Empire allemand qui autorisait les vignerons à faire restaurant chez eux pour concurrencer les brasseries allemandes, fut en effet prolongée pour les vignerons alsaciens lorsque leur région fut reprise par la France en 19191. L'équivalent pour la bière existe sous la désignation Bierstub.

Aujourd'hui, la Winstub est le restaurant typiquement alsacien, par son esprit terroir et bistrot. On y retrouve les saveurs d'autrefois, les petits plats tels que les galettes de pommes de terre (Grumbeerekiechle) et les quenelles de foie (Lewerknaepfele) ou le baeckeoffe et la choucroute, plus riches. On y mange au coude à coude sur des tables en bois recouvertes de nappes à carreaux rouges. La Winstub est un lieu où l'on prend encore le temps de vivre.

Les repas s'attardent souvent autour d'un Stammtisch : autour d'une table, les habitués viennent refaire le monde. Autrefois, certaines Winstubs étaient le lieu de prédilection des artistes. Ils y discutaient, récitaient des poèmes ou jouaient de la guitare.

Les brasseries sont surtout prospères à partir du xviiie siècle. À l'époque, ce sont les fabriques mêmes qui sont installées dans la cité strasbourgeoise. Des bâtiments annexes y permettent la dégustation. D'abord lugubres et fréquentées par des gens "avertis", les brasseries s'ouvrent à un public plus large. Elles adoptent le style des brasseries bavaroises et accueillent des orchestres. Chaque établissement a sa clientèle, qui varie selon la catégorie sociale et la tendance politique.

De nos jours, peu de grandes brasseries subsistent à Strasbourg, cédant la place aux Bierstubs, au cadre plus intime.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Của khu vực ẩm thực danh tiếng chủ yếu dựa. Xếp hạng nhà hàng cung cấp món ăn rất tinh tế như foie gras. Bạn có thể ăn tốt, chất lượng và số lượng. Khu vực này giàu sản phẩm địa phương. Việc sản xuất chủ yếu cho các thức uống: bia và rượu vang.Hưng thịnh, các nhà máy bia của vùng Alsace sử dụng hoa bia và lúa mạch từ đồng bằng Tây-Alsace. Sản xuất của nó là nhiều hơn một nửa của bán hàng Pháp.Vườn nho là hiện diện trong hầu hết vùng. Một tuyến đường đã được chỉ định của các tuyến đường rượu vang vùng Alsace. Vườn nho của vùng Alsace, trồng trên những ngọn đồi Vosges, hưởng một vi khí hậu ấm áp và đầy nắng tại nguồn gốc của sự đa dạng của nho. Vùng Alsace rượu vang có thể được ăn trong một bữa ăn.Sylvaner, nhẹ nhất, có thể được phục vụ với thịt, hors d ' nhẹ với hoặc cá.Riesling hoặc Pinot, xám hay trắng, có thể được ăn với dưa cải bắp, gia cầm hoặc rang, trong khi pinot noir là xin vui lòng với nhỏ món ăn thông thường khu vực.Cuối cùng, mượt mà hương thơm và hương vị trái cây của gewurztraminer hoặc muscat hoàn toàn đi kèm với bánh ngọt của vùng Alsace.Cũng được phục vụ bởi các sản phẩm đất, ẩm thực của vùng Alsace là bản gốc và một hương vị tuyệt vời, kể từ khi thực hiện tinh khiết chất béo thịt lợn hoặc ngỗng. Ham, Constable, xúc xích Vienna và knack là kinh điển của xúc xích của vùng Alsace.Các loại thịt thường được sử dụng lẩu. Thật vậy, trong món hầm này, thịt bò được thay thế bởi muối thịt xông khói và xúc xích. Bắp cải trắng được thêm vào các loại rau khác. Dưa cải bắp là Alsatia phẳng bằng xuất sắc, các nổi tiếng nhất được nấu chín để rượu vang vùng Alsace.Phải xem khác là Baeckeoffe, được làm từ thịt lợn, thịt cừu, thịt bò và khoai tây, và tarte flambée (Flammekueche) với pho mát trắng (Bibeleskaes), đôi khi bổ sung với kem, hành tây và thịt xông khói, hoặc thậm chí trứng mì ống (Spaetzle) với kem và croutons. Ngoài này món ăn gia đình, vùng Alsace sản xuất nhiều món ngon như foie gras, nổi tiếng, hoặc pike perch, cá ngon.Đối với bánh ngọt, vùng Alsace có nhiều loại bánh, Kougelhopf là truyền thống bánh và bánh với trắng rượu vang và màu đỏ rượu vang bánh. Tháng mười hai và tháng Giêng Tháng Lễ hội rất tham lam, giàu bánh đặc sản.St Nicholas ngày, 6 ngày, một vô số của tuyết nhỏ brioche trong mắt của nho, gọi là Maennele hoặc Mannala và gingerbread với một hình ảnh Thánh xâm lược giới thiệu của vùng. Vào ngày đó, bánh ngọt tốt, cứ điểm trong nhà bếp của họ, làm cho 15 trên tổng số bánh nhỏ được gọi là Braedele hoặc Bredala, nếm thử trong thời gian Giáng sinh.Bữa ăn sáng của năm mới được tổ chức với Stolle (Christstolle), bánh mì nhỏ bột và pretzel khổng lồ. Lễ hội kết thúc với galette des Rois, nổi tiếng nhất.Winstub, nghĩa là mảnh rượu, Hiển thị hình ảnh tốt nhất của vùng Alsace nghệ thuật de vivre Ban đầu, nó là một phòng tắm mở cửa cho công chúng, tương tự như rượu vang bar, cho phép chủ sở hữu, nhà sản xuất, bán thặng dư của sản xuất rượu vang của họ. Rượu được phục vụ trong pitcher trong suốt cả ngày, đi kèm với món ăn đơn giản nhỏ, loại thịt heo om Hock. Pháp luật của Alsace, phân ngành hành chính lãnh thổ của Đế chế Đức cho phép rượu để trang chủ nhà hàng để cạnh tranh với các nhà máy bia Đức, thực sự đã được mở rộng để vignerons Alsatia khi họ được thực hiện trên của nước Pháp trong 19191. Tương đương với bia tồn tại dưới tên gọi Bierstub.Hôm nay, Winstub thường là nhà hàng Alsatian, bởi terroir và Bistro tinh thần của nó. Có là những hương vị của năm qua, các món ăn nhỏ chẳng hạn như bánh khoai tây (Grumbeerekiechle) và gan bánh bao (Lewerknaepfele) hoặc baeckeoffe và dưa cải bắp, phong phú hơn. Bạn có thể ăn khuỷu tay để khuỷu tay trên bàn gỗ được bảo hiểm với tablecloths sóng đỏ. Winstub là một nơi mà chúng tôi vẫn dành thời gian để sinh sống.Bữa ăn thường kéo dài xung quanh một Stammtisch: xung quanh một bàn, các regulars đến để remake thế giới. Một số Winstubs trước đó thay vì các nghệ sĩ. Họ được thảo luận, ngâm thơ hay chơi guitar.Nhà máy bia đặc biệt là thịnh vượng từ thế kỷ 18. Lúc đó, đây là nhà máy cùng được cài đặt trong thành phố Strasbourg. Tòa nhà phụ trợ để cho phép nếm. Dismal đầu tiên và thường xuyên bởi những người "tinh vi", nhà máy bia được mở cửa cho một đối tượng rộng hơn. Họ đã thông qua phong cách của nhà máy bia Bavarian và dàn nhạc máy chủ lưu trữ. Mỗi cơ sở giáo dục có cơ sở khách hàng, dao động theo các tầng lớp xã hội và xu hướng chính trị.Ngày nay, vài nhà máy bia lớn ở Strasbourg, năng suất nơi để Bierstubs, cài đặt thân mật hơn.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!


Danh tiếng ẩm thực của khu vực này phần lớn dựa. Nhà hàng được liệt kê cung cấp các loại thực phẩm tinh chế cao như foie gras. Các món ăn là tốt về chất lượng và số lượng. Khu vực này rất giàu sản vật địa phương. Việc sản xuất chủ yếu là liên quan đến đồ uống:. Bia và rượu vang hưng thịnh, quán bia Alsatian sử dụng hoa bia và lúa mạch từ đồng bằng của Hạ Alsace. Sản xuất của nó tương ứng với hơn một nửa doanh số của Pháp. Các vườn nho có mặt ở nhiều khu vực. Một con đường được đặt tên là Route des Vins d'Alsace. Những vườn nho của Alsace, được trồng trên các chân đồi của Vosges, cung cấp một vi khí hậu ấm áp và đầy nắng ở nguồn gốc của nhiều loại nho. Rượu vang Alsace có thể uống trong suốt bữa ăn. Sylvaner, nhẹ nhất, có thể ăn với xúc xích, món khai vị hoặc cá. Riesling hoặc Pinot, màu xám hoặc màu trắng, được ăn kèm với dưa cải bắp, gia cầm hoặc thịt nướng, trong khi những cái tên như Pinot Noir với nhỏ món ăn đặc trưng của khu vực. Cuối cùng, mịn hương thơm và hương vị trái cây của Gewurztraminer và Muscat đệm hoàn hảo để nướng Alsatian. Mặc dù phục vụ bởi sản phẩm của đất, các món ăn của vùng Alsace là bản gốc và các hương vị tuyệt vời, như làm bằng mỡ ngỗng tinh khiết hoặc thịt lợn. Ham, Constable, xúc xích Vienna và sở trường là những đặc sản của vùng Alsace cổ điển. Các loại thịt thường được sử dụng trong món lẩu. Thật vậy, trong này pot-au-feu, thịt bò được thay thế bằng thịt lợn muối và xúc xích. Một bắp cải trắng được thêm vào các loại rau khác. Sauerkraut là Alsatian sắc món ăn mệnh, nổi tiếng nhất được một người nấu rượu Alsace. Những khác phải có Baeckeoffe, thịt lợn, thịt cừu, thịt bò và khoai tây, và bùng phát pie (Flammekueche) với pho mát Trắng (Bibeleskaes), đôi khi có bổ sung kem, hành tây và thịt xông khói, hoặc mì trứng (spaetzle) được trang trí với kem và croutons. Ngoài nhà nấu ăn này, Alsace sản xuất rất nhiều món ngon, chẳng hạn như gan ngỗng, nổi tiếng hay Zander, cá mọng nước. Đối với bánh ngọt, Alsace có rất nhiều loại bánh nướng, là Kougelhopf bánh truyền thống và bánh với rượu vang trắng và bánh rượu vang đỏ. Tháng Mười Hai và tháng Giêng, tháng lễ hội rất tham lam giàu đặc sản bánh ngọt. Vào ngày Saint-Nicolas, ngày 6 tháng 12, một người đàn ông ít nhiều Brioche mắt nho khô, gọi là Maennele hoặc Mannala và gừng với hình ảnh của các vị thánh xâm lược giới thiệu khu vực. Vào ngày đó, bánh ngọt tốt, cố thủ trong nhà bếp của họ, confectionnent mười lăm nhiều cupcakes gọi Braedele hoặc Bredala, nếm thử trong những ngày nghỉ Giáng sinh. Các bữa ăn sáng của năm mới được tổ chức với Stolle (Christstolle) bun bột, và bánh quy cây khổng lồ. Những lễ hội kết thúc với Galette des Rois, được biết đến. Các quầy rượu, phòng rượu nghĩa dựng lại Alsatian lối sống tốt nhất. Ban đầu, có một phòng mở cửa cho công chúng, tương tự như các bar rượu, cho phép chủ sở hữu, sản xuất, bán sản xuất rượu vang thặng dư của họ. Rượu được phục vụ trong bình trong suốt cả ngày, đi kèm với các món ăn nhỏ đơn giản như om cổ chân lợn. Pháp luật của Alsace, phân chia lãnh thổ hành chính của Đế chế Đức đã cho phép người trồng hàng nhà để cạnh tranh với các nhà máy bia Đức, đã được mở rộng có hiệu lực đối với người trồng rượu vang Alsatian khi khu vực của họ đã được thực hiện trên của Pháp năm 19191. L tương đương tồn tại cho bia trong định Bierstub. Hôm nay, các bar rượu là nhà hàng Alsatian điển hình của tâm trí đất của mình và quán rượu. Nó chứa các hương vị của quá khứ, các món ăn nhỏ như bánh khoai tây (Grumbeerekiechle) và bánh bao gan (Lewerknaepfele) hoặc baeckeoffe và dưa bắp cải, giàu có hơn. Vai trong Bạn ăn trên bàn gỗ phủ bằng màu đỏ kiểm tra khăn trải bàn. . Các quầy rượu là một nơi mà mọi người vẫn dành thời gian để sống những bữa ăn thường kéo dài khoảng một Stammtisch: xung quanh một bàn, các chính quy trở lại thế giới. Trước đây, một số Winstubs là những ám ảnh yêu thích của các nghệ sĩ. Họ đang nói chuyện, đọc thơ hoặc chơi guitar. Các nhà máy bia đặc biệt thành công từ thế kỷ thứ mười tám. Vào thời điểm đó, đây là cùng những nhà máy được đặt tại thành phố Strasbourg. Outbuildings sẽ cho phép nếm. Đầu tiên nhà máy bia ảm đạm và thường xuyên của mọi người "hiểu biết", mở cửa cho một đối tượng rộng lớn hơn. Họ lựa chọn phong cách của các nhà máy bia Bavarian và dàn nhạc chủ. Mỗi tổ chức có khách hàng của mình, mà thay đổi theo tầng lớp xã hội và chính trị xu hướng. Hôm nay, nhà máy bia lớn vẫn ở Strasbourg, nhường chỗ cho Bierstubs, sự thân mật hơn.




























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: